Tuesday, June 9, 2026

Great loss.T

 84 வயதான பன்முகத் திறமை கொண்ட திரைப்பட இயக்குநர், நடிகர் மற்றும் படைப்பாளரான Bharathiraja அவர்களின் மறைவு, தமிழ் திரைப்படத் துறைக்கு பேரிழப்பாகும்.

ஐந்து தசாப்தங்களுக்கும் மேலாக, தனது தனித்துவமான இயக்குநர் பாணியின் மூலம் இந்தியத் திரைப்பட உலகிற்கு அவர் அளித்த பங்களிப்பு அளப்பரியது. கிராமிய வாழ்க்கையையும் யதார்த்தத்தையும் திரையில் மிகுந்த இயல்புடனும் நம்பகத்தன்மையுடனும் கொண்டு வந்தவர் அவர். அவரது சிறப்புமிக்க கலைப் பயணத்திற்கு பல விருதுகள், கௌரவங்கள் மற்றும் சிறப்பு அங்கீகாரங்கள் கிடைத்துள்ளன. அதற்குரிய மரியாதையாகவே அவர் “இமயம் இயக்குநர்” என்ற பெருமைமிகு பட்டத்தைப் பெற்றார்; அது தமிழ் சினிமாவில் அவர் பெற்றிருந்த உயர்ந்த இடத்தையும் மகத்துவத்தையும் எடுத்துக்காட்டுகிறது.

திரைப்பட சாதனைகளைத் தாண்டி, அவரது எப்போதும் புன்னகை பூத்த முகம், எளிமை, மற்றும் அனைத்து தரப்பு மக்களுடனும் அன்போடும் இனிமையோடும் பழகும் பண்பு, அவரை அனைவராலும் நேசிக்கப்படும் மற்றும் மதிக்கப்படும் நபராக மாற்றியது.

அவரது கலைப் பாரம்பரியமும் சாதனைகளும் இனி வரும் தலைமுறை இயக்குநர்கள், நடிகர்கள் மற்றும் திரைப்பட ரசிகர்களுக்கு என்றும் ஊக்கமளித்துக்கொண்டே இருக்கும். அவரது மறைவு தமிழ் திரைப்பட உலகில் ஈடுசெய்ய முடியாத வெற்றிடத்தை ஏற்படுத்தியுள்ளது.

அன்னாரது ஆன்மா சாந்தியடைய இறைவனைப் பிரார்த்திக்கிறேன்.

கே. ராகவன்

Great loss.

 The demise of 84-year-old versatile filmmaker,director and actor Bharathiraja is a great loss to the Tamil film industry. For more than five decades, he made an extraordinary contribution to Indian cinema through his unique directorial style, bringing realism and rural life to the screen with remarkable authenticity. His illustrious career earned him numerous accolades, honors, and special awards, rightfully earning him the title "Imayam Director" (Director of the Himalayas), a testament to his towering stature in Tamil cinema.

Beyond his cinematic achievements, his ever-smiling face, humility, and warm interaction with people from all walks of life made him widely admired and respected. His legacy will continue to inspire generations of filmmakers, actors, and cinema lovers. His passing leaves an irreplaceable void in the world of Tamil cinema. May his soul rest in peace.

K.Ragavan

Small Story 637.

 Small Story 637.

 A Memorable Drive on Kanakapura Road


Ramesh had come to Bengaluru from Chennai two years ago to work as a Manager in the Bengaluru branch of his corporate office. Although the popular Forum Mall was located near his apartment, he had never found the time to visit it.

One day, his wife Shalini and daughter Charu expressed their desire to see the mall and also enjoy a long drive along Kanakapura Road. They left their apartment at 3:00 PM and reached the mall shortly afterward. The family was amazed by the impressive arrangements, attractive stores, and vibrant atmosphere. They spent a pleasant couple of hours shopping and exploring the mall.

At around 5:30 PM, they came out and began their drive along the rapidly developing Kanakapura Road. Charu was fascinated by the sight of modern buildings, apartments, and eateries lining both sides of the road.

Excitedly, she said, “Dad, this area now has all kinds of restaurants, just like our areas of JP Nagar and Jayanagar.”

Shalini smiled and whispered, “That’s true. My friend Suganthi, who lives here, used to tell me that five years ago people would travel to JP Nagar and Jayanagar for shopping and dining. Today, Kanakapura Road itself is filled with restaurants, apartments, and commercial establishments. The arrival of the Metro has further increased its popularity, attracting people from various parts of the city.”

Ramesh nodded in agreement. “Yes, Bengaluru has changed a lot. The Garden City has expanded rapidly with apartments, malls, and modern infrastructure.”

Charu added thoughtfully, “Yes, Dad, but traffic is also increasing. Despite having different modes of transportation, managing traffic seems difficult.”

“My friend who lives nearby says this area will develop even further,” she continued. “He believes more facilities can be expected under the new administration.”

“I have heard the same from my colleagues,” said Ramesh. “However, I hope the authorities give top priority to traffic management and maintain good, pothole-free roads.”

“Exactly,” said Shalini. “These are basic amenities. Let us hope the new administration focuses on action rather than promises.”

After spending nearly five enjoyable hours outside, visiting the mall and witnessing the remarkable developments along Kanakapura Road, the family returned to their apartment. Despite the traffic hurdles they encountered, they thoroughly enjoyed their outing and cherished the experience of seeing the transformation of their neighborhood.

K.Ragavan

10-6-26

Small Story 637.T

 


Small Story 637.

கனகபுரா சாலையில் ஒரு மறக்க முடியாத பயணம்

ரமேஷ் இரண்டு ஆண்டுகளுக்கு முன்பு சென்னை நகரிலிருந்து பெங்களூருவிற்கு தனது நிறுவனத்தின் பெங்களூரு கிளையில் மேலாளராகப் பணிபுரிய வந்திருந்தார். அவரது அடுக்குமாடி குடியிருப்பிற்கு அருகிலேயே பிரபலமான ஃபோரம் மால் இருந்தபோதிலும், அதைச் சென்று பார்க்க அவருக்கு இதுவரை நேரம் கிடைக்கவில்லை.

ஒருநாள், அவரது மனைவி ஷாலினியும் மகள் சாருவும் அந்த மாலைப் பார்க்கவும், கனகபுரா சாலையில் நீண்ட தூரம் காரில் பயணம் செய்யவும் விருப்பம் தெரிவித்தனர். அவர்கள் மதியம் 3.00 மணிக்கு தங்கள் குடியிருப்பிலிருந்து புறப்பட்டு சிறிது நேரத்தில் மாலை அடைந்தனர். அங்கிருந்த சிறப்பான ஏற்பாடுகள், கவர்ச்சிகரமான கடைகள் மற்றும் துடிப்பான சூழல் ஆகியவற்றைக் கண்டு குடும்பத்தினர் மிகவும் ஆச்சரியமடைந்தனர். அவர்கள் இரண்டு மணி நேரத்திற்கும் மேலாக அங்கு சுற்றிப்பார்த்து, பொருட்கள் வாங்கி மகிழ்ச்சியாக நேரத்தை கழித்தனர்.

மாலை சுமார் 5.30 மணியளவில் அவர்கள் மாலிலிருந்து வெளியே வந்து வேகமாக வளர்ந்து வரும் கனகபுரா சாலையில் பயணத்தைத் தொடங்கினர். சாலையின் இருபுறங்களிலும் அமைந்திருந்த நவீன கட்டிடங்கள், அடுக்குமாடி குடியிருப்புகள் மற்றும் உணவகங்களைக் கண்டு சாரு மிகவும் கவரப்பட்டாள்.

உற்சாகமாக அவள்,

“அப்பா, இப்போது இந்தப் பகுதியில் நமது ஜே.பி. நகர் மற்றும் ஜெயநகர் பகுதிகளைப் போலவே எல்லா வகையான உணவகங்களும் இருக்கின்றன,” என்றாள்.

ஷாலினி புன்னகையுடன் மெதுவாக,

“அது உண்மைதான். இங்கே வசிக்கும் என் தோழி சுகந்தி, ஐந்து ஆண்டுகளுக்கு முன்பு மக்கள் ஷாப்பிங் செய்வதற்கும் உணவருந்துவதற்கும் ஜே.பி. நகர் மற்றும் ஜெயநகருக்குச் செல்வார்கள் என்று கூறுவாள். ஆனால் இன்று கனகபுரா சாலையிலேயே ஏராளமான உணவகங்கள், அடுக்குமாடி குடியிருப்புகள் மற்றும் வணிக நிறுவனங்கள் உருவாகியுள்ளன. மேலும் மெட்ரோ ரயில் சேவை வந்த பிறகு, நகரின் பல பகுதிகளிலிருந்தும் மக்கள் இங்கு வரத் தொடங்கியதால் இந்தப் பகுதியின் முக்கியத்துவம் மேலும் அதிகரித்துள்ளது,” என்று கூறினாள்.

ரமேஷ் அதனை ஒப்புக்கொண்டு,

“ஆம், பெங்களூரு மிகவும் மாறிவிட்டது. தோட்ட நகரம் என்று அழைக்கப்பட்ட இந்த நகரம் இன்று அடுக்குமாடி குடியிருப்புகள், மால்கள் மற்றும் நவீன உள்கட்டமைப்புகளுடன் வேகமாக விரிவடைந்துள்ளது,” என்றார்.

சாரு சிந்தனையுடன்,

“ஆம் அப்பா, ஆனால் போக்குவரத்து நெரிசலும் அதிகரித்துக் கொண்டே இருக்கிறது. பல்வேறு போக்குவரத்து வசதிகள் இருந்தாலும், போக்குவரத்தைச் சமாளிப்பது இன்னும் சிரமமாகவே உள்ளது,” என்றாள்.

பின்னர் அவள் தொடர்ந்தாள்,

“இங்கு வசிக்கும் என் நண்பர் ஒருவர், இந்தப் பகுதி இன்னும் அதிகமாக வளர்ச்சியடையும் என்று கூறுகிறார். புதிய நிர்வாகத்தின் கீழ் மேலும் பல வசதிகள் கிடைக்கும் என்று அவர் நம்புகிறார்.”

“அதே கருத்தை என் அலுவலக நண்பர்களிடமிருந்தும் கேட்டிருக்கிறேன்,” என்று ரமேஷ் கூறினார். “ஆனால் அதிகாரிகள் போக்குவரத்து மேலாண்மைக்கு மிகுந்த முக்கியத்துவம் அளித்து, குழிகள் இல்லாத நல்ல சாலைகளை பராமரிப்பார்கள் என்று நான் நம்புகிறேன்.”

“அப்படித்தான்,” என்று ஷாலினி கூறினாள். “இவை அடிப்படை வசதிகள். புதிய நிர்வாகம் வெறும் வாக்குறுதிகளை வழங்குவதற்குப் பதிலாக செயல்பாடுகளில் கவனம் செலுத்தும் என்று நம்புவோம்.”

மாலுக்குச் சென்று, கனகபுரா சாலையின் குறிப்பிடத்தக்க வளர்ச்சியைக் கண்டு, சுமார் ஐந்து மணி நேரம் மகிழ்ச்சியாகக் கழித்த பிறகு, குடும்பத்தினர் தங்கள் குடியிருப்பிற்குத் திரும்பினர். வழியில் போக்குவரத்து நெரிசலைச் சந்தித்தபோதிலும், அவர்கள் அந்தச் சுற்றுலாவை முழுமையாக ரசித்தனர். தங்கள் சுற்றுப்புறம் எவ்வாறு மாற்றமடைந்துள்ளது என்பதை நேரில் கண்ட அனுபவம் அவர்களுக்குப் பெரும் மகிழ்ச்சியையும் இனிய நினைவுகளையும் அளித்தது.

– கே. ராகவன்

10-6-26


Monday, June 8, 2026

Small Story 636.

 Small Srory 636

 

Art Paid for the Knee Surgery

Janardhan returned home after his morning walk and purchasing vegetables from the nearby market. He and his wife, Anusuya, lived in a small house they had built years ago. After retiring from HMT, Janardhan had invested his retirement benefits in a bank. The monthly interest from those deposits helped the couple manage their household expenses comfortably. Since they owned their house, they did not have to worry about paying rent.

Apart from this income, Janardhan was a talented artist by passion. He regularly drew cartoons for magazines and earned a decent amount every month. Their only son was settled in Singapore with his wife. He visited India once every two years along with their daughter, Sowmya, a bright and intelligent young woman pursuing her final year MBA. Sowmya had a passion for writing stories and had won many accolades from various organizations for her literary contributions.

Because of their advanced age—Janardhan being 75 and Anusuya 72—they had never taken health insurance. The premiums were very high, and many age-related illnesses were either excluded or only partially covered.

For the past three years, Anusuya had been suffering from severe pain in both knees. The pain had become unbearable, and doctors advised knee replacement surgery for both legs. The total cost, including hospitalization and medical expenses, would be around ten lakh rupees.

Janardhan had carefully saved money over the years and managed to accumulate seven lakh rupees. However, he was still short of three lakh rupees. He did not want to break his bank deposits because the monthly interest was essential for running their household. This worry weighed heavily on his mind as he returned home that day.

Anusuya brought him a cup of tea and some biscuits. As he sat quietly, lost in thought, his phone rang. It was his close friend Krishna.

"Janardhan, I have wonderful news for you!" Krishna said excitedly. "An international journal is looking for a cartoon artist. I recommended your name, and they have awarded you a one-year contract. You will receive ₹3,50000.

For a moment, Janardhan could not believe what he had heard. Tears of joy filled his eyes. He folded his hands and silently thanked his favorite deity for answering his prayers.

Turning to Anusuya, he said, "God has been kind to us. I do not want to disturb our son. He is managing his family and supporting Sowmya's education in Singapore. With this new assignment, I can earn the remaining amount needed for your surgery."

After a brief calculation, he smiled and added, "In fact, after meeting the expenses, we may still save around ₹50,000. We can use that to visit Mantralaya and seek the blessings of our Gururaya."

Anusuya's eyes brightened with happiness. She nodded and said, "That is a good decision. Your art has come to my rescue. It is your passion that will help cure my knee pain."

Janardhan smiled. At that moment, he realized that true passion never goes waste. His love for art had not only given him joy throughout his life but had also become a blessing when his family needed it the most.

Moral: A sincere passion, pursued with dedication, often becomes a source of support during life's most difficult moments.

K.Ragavan

9-6-26

Small Story 636.T

 Small Story 636.

கலை முழங்கால் அறுவை சிகிச்சைக்கான செலவை ஏற்றது

ஜனார்தன் தனது காலை நடைப்பயிற்சியையும் அருகிலுள்ள சந்தையில் காய்கறிகள் வாங்கியதையும் முடித்துவிட்டு வீட்டிற்கு திரும்பினார். அவர் மற்றும் அவரது மனைவி அனுசுயா, பல ஆண்டுகளுக்கு முன்பு கட்டிய சிறிய வீட்டில் வசித்து வந்தனர். HMT நிறுவனத்தில் பணியாற்றி ஓய்வு பெற்ற ஜனார்தன், தனது ஓய்வூதியத் தொகையை வங்கியில் முதலீடு செய்திருந்தார். அந்த முதலீட்டிலிருந்து கிடைக்கும் மாதாந்திர வட்டி வருமானம், அவர்களின் குடும்பச் செலவுகளை சௌகரியமாக நடத்த உதவியது. சொந்த வீடு இருந்ததால் வாடகை பற்றிய கவலையும் அவர்களுக்கு இல்லை.

இந்த வருமானத்திற்கு அப்பால், ஜனார்தன் ஓவியக்கலையில் மிகுந்த ஆர்வம் கொண்டவர். அவர் பல இதழ்களுக்கு கார்ட்டூன்கள் வரைந்து, அதன்மூலம் ஒவ்வொரு மாதமும் நல்ல வருமானம் ஈட்டினார். அவர்களுடைய ஒரே மகன் தனது மனைவியுடன் சிங்கப்பூரில் வசித்து வந்தான். இரண்டு ஆண்டுகளுக்கு ஒருமுறை, தனது மகள் சௌம்யாவுடன் இந்தியா வருவான். புத்திசாலித்தனமும் திறமையும் மிக்க சௌம்யா, MBA இறுதியாண்டு படித்து வந்தாள். கதைகள் எழுதுவதில் மிகுந்த ஆர்வம் கொண்ட அவள், தனது இலக்கியப் பங்களிப்புகளுக்காக பல அமைப்புகளிடமிருந்து விருதுகளையும் பாராட்டுகளையும் பெற்றிருந்தாள்.

ஜனார்தனுக்கு 75 வயதும், அனுசுயாவுக்கு 72 வயதும் ஆகிவிட்டதால், அவர்கள் ஒருபோதும் மருத்துவக் காப்பீடு எடுக்கவில்லை. அந்த வயதில் காப்பீட்டுத் தவணைகள் மிகவும் அதிகமாக இருந்ததுடன், வயது தொடர்பான பல நோய்களுக்கு முழுமையான காப்பீட்டுப் பாதுகாப்பும் கிடைக்கவில்லை.

கடந்த மூன்று ஆண்டுகளாக அனுசுயா இரு முழங்கால்களிலும் கடுமையான வலியால் அவதிப்பட்டு வந்தார். வலி தாங்க முடியாத அளவுக்கு அதிகரித்ததால், மருத்துவர்கள் இரு முழங்கால்களுக்கும் மாற்று அறுவை சிகிச்சை செய்ய வேண்டும் என்று பரிந்துரைத்தனர். மருத்துவமனைச் செலவுகள் மற்றும் பிற மருத்துவச் செலவுகள் உட்பட மொத்தச் செலவு சுமார் பத்து லட்சம் ரூபாய் ஆகும்.

பல ஆண்டுகளாக மிகுந்த சிக்கனத்துடன் சேமித்து வந்த ஜனார்தன், ஏழு லட்சம் ரூபாய் வரை சேமித்திருந்தார். ஆனால் இன்னும் மூன்று லட்சம் ரூபாய் குறைவாக இருந்தது. அந்தத் தொகையை வங்கிக் கணக்கிலிருந்து எடுக்க அவர் விரும்பவில்லை, ஏனெனில் மாதாந்திர வட்டி வருமானமே அவர்களின் குடும்பச் செலவுகளுக்கு ஆதாரமாக இருந்தது. இந்தக் கவலை அவரை மிகவும் வாட்டிக் கொண்டிருந்தது.

அன்று வீட்டிற்கு வந்ததும், அனுசுயா அவருக்கு ஒரு கோப்பை தேநீரும் சில பிஸ்கட்டுகளும் கொண்டு வந்தார். அவர் அமைதியாக அமர்ந்து யோசனையில் மூழ்கியிருந்தபோது, அவரது கைப்பேசி ஒலித்தது. அழைத்தது அவரது நெருங்கிய நண்பர் கிருஷ்ணா.

“ஜனார்தன், உனக்கு ஒரு மகிழ்ச்சியான செய்தி!” என்று உற்சாகமாகக் கூறினார் கிருஷ்ணா. “ஒரு சர்வதேச இதழ் கார்ட்டூன் ஓவியரைத் தேடிக் கொண்டிருக்கிறது. நான் உன் பெயரை பரிந்துரைத்தேன். அவர்கள் உனக்கு ஒரு வருட ஒப்பந்தம் வழங்கியுள்ளனர். அதற்காக ₹3,50,000 வழங்கப்பட உள்ளது.”

ஒரு கணம் ஜனார்தனால் தான் கேட்டதை நம்ப முடியவில்லை. மகிழ்ச்சிக் கண்ணீர் அவரது கண்களில் வழிந்தது. அவர் கைகளை கூப்பி, தனது இஷ்ட தெய்வத்திற்கு மனதார நன்றி கூறினார்.

பின்னர் அனுசுயாவை நோக்கி, “இறைவன் நமக்கு கருணை காட்டியிருக்கிறார். நம் மகனை நான் தொந்தரவு செய்ய விரும்பவில்லை. அவன் தனது குடும்பத்தை கவனித்துக் கொண்டிருக்கிறான்; மேலும் சௌம்யாவின் கல்விச் செலவுகளையும் ஏற்றிருக்கிறான். இந்த புதிய ஒப்பந்தத்தின் மூலம், உன் அறுவை சிகிச்சைக்குத் தேவையான மீதித் தொகையை நான் சம்பாதித்துவிட முடியும்,” என்றார்.

சிறிது கணக்குப் போட்டுப் பார்த்த அவர் புன்னகையுடன் தொடர்ந்தார்:

“உண்மையில், அனைத்து செலவுகளையும் சந்தித்த பிறகும் சுமார் ₹50,000 நமக்குக் கையிருப்பாக இருக்கும். அந்தப் பணத்தை வைத்து நாம் மந்திராலயத்திற்கு சென்று குருராயரின் அருளைப் பெறலாம்.”

அனுசுயாவின் முகம் மகிழ்ச்சியில் மலர்ந்தது. “அது நல்ல முடிவு,” என்று அவர் கூறினார். “உங்கள் கலைதான் இன்று எனக்கு உதவியாக வந்துள்ளது. உங்கள் ஆர்வம்தான் என் முழங்கால் வலிக்கு நிவாரணம் அளிக்கப் போகிறது.”

ஜனார்தன் புன்னகைத்தார். அந்த நிமிடத்தில் அவர் ஒரு உண்மையை உணர்ந்தார். உண்மையான ஆர்வம் ஒருபோதும் வீணாகாது. தனது கலை மீதான அன்பு, வாழ்நாள் முழுவதும் அவருக்கு மகிழ்ச்சியை அளித்ததோடு, குடும்பத்திற்குத் தேவையான மிகக் கடினமான நேரத்தில் ஒரு வரப்பிரசாதமாகவும் மாறியது.

நீதி:

உண்மையான அர்ப்பணிப்புடன் வளர்க்கப்படும் ஒரு ஆர்வம், வாழ்க்கையின் மிகவும் கடினமான தருணங்களில் நமக்கு ஆதரவாகவும் ஆறுதலாகவும் அமையும்.

– கே. ராகவன்

K.Ragavan

9-6-26

Sunday, June 7, 2026

Small Story 635.

 Small Story 635.

Patience Rewarded

Lakshman came to the mall where Rekha was waiting for him. Both worked in private companies in good positions and cared deeply for each other. Lakshman, 26, was handsome, well-built, and an IIT Madrasgraduate. Rekha, 24, was charming, intelligent, and a graduate of RV College, Bangalore.

Their parents knew about their relationship and approved of it. However, they requested the couple to wait for marriage until their respective elder brothers got married. Coming from respectful and well-cultured families, Lakshman and Rekha agreed to obey their parents. Although they were free to meet and spend time together, they patiently waited for the right time.

That day, after some casual conversation, they decided to watch a movie at the mall. They chose the classic Kannada film Gowri Ganesha and thoroughly enjoyed it. After the movie, they had a delicious tiffin at their favorite Adigas restaurant before returning to their apartment complex, where they lived in different blocks.

When Lakshman's mother asked which movie they had watched, he replied, "Gowri Ganesha." Smiling, she blessed him and said, "I hope you both unite soon."

Similarly, Rekha's father asked her about the movie. When she gave the same answer, he smiled and said, "Your marriage day will come soon."

The following week, both families shared happy news: their elder sons had become engaged. Preparations began immediately, and two months later, Lakshman, Rekha, and their elder brothers were all married in the same wedding hall on the same day.

That evening, both sets of parents revealed the complete story. Lakshman and Rekha's elder brothers had fallen in love with doctors during their postgraduate studies. They had promised to marry only after completing their education. The parents had patiently coordinated everyone's futures so that all the weddings could be celebrated together.

With tears of joy, the parents said, "Lakshman and Rekha, you both showed patience, respect, and trust in your families. Today, all our children are happily married, and we are immensely proud and happy."

Lakshman and Rekha smiled at each other, realizing that their patience had been rewarded with a lifetime of happiness.

Moral: Patience, trust, and respect for family values often bring lasting happiness.

K.Ragavan

8-6-26

Small Story 635.T

 

சிறுகதை 635
பொறுமைக்கு கிடைத்த பரிசு
லட்சுமணன், ரேகா தன்னை காத்திருந்த வணிக வளாகத்திற்கு (மால்) வந்தான். இருவரும் தனியார் நிறுவனங்களில் நல்ல பதவிகளில் பணியாற்றி வந்தனர். அவர்கள் ஒருவரை ஒருவர் ஆழமாக நேசித்தனர். 26 வயதான லட்சுமணன் அழகான தோற்றமும், நல்ல உடல் அமைப்பும் கொண்டவன். அவன் Indian Institute of Technology Madras-ல் பட்டம் பெற்றிருந்தான். 24 வயதான ரேகா அழகும் அறிவும் நிறைந்தவள். அவள் R.V. College of Engineering-ல் பட்டம் பெற்றிருந்தாள்.
அவர்களின் காதல் குறித்து இரு குடும்பங்களுக்கும் தெரியும்; மேலும் அவர்கள் அதற்கு முழு சம்மதமும் தெரிவித்திருந்தனர். ஆனால், தங்களுடைய மூத்த சகோதரர்கள் திருமணம் ஆகும் வரை காத்திருக்குமாறு பெற்றோர் கேட்டுக்கொண்டனர். நல்ல பண்பாடும் குடும்ப மரபுகளும் கொண்ட குடும்பங்களில் வளர்ந்த லட்சுமணனும் ரேகாவும் பெற்றோரின் விருப்பத்தை மதித்து அதற்கு இணங்கினர். அவர்கள் சந்தித்தும், நேரம் செலவிட்டும் இருந்தாலும், திருமணத்திற்கான சரியான நேரத்தை பொறுமையாகக் காத்திருந்தனர்.
அன்று சிறிது நேரம் பேசிக்கொண்ட பிறகு, மாலில் ஒரு திரைப்படம் பார்க்க முடிவு செய்தனர். அவர்கள் பழமையான கன்னடத் திரைப்படமான Gowri Ganesha-வைத் தேர்ந்தெடுத்து மிகுந்த மகிழ்ச்சியுடன் ரசித்தனர். திரைப்படம் முடிந்ததும், தங்களுக்குப் பிடித்த Adigas உணவகத்தில் சுவையான சிற்றுண்டி சாப்பிட்டுவிட்டு, ஒரே அடுக்குமாடி குடியிருப்பில் இருந்தாலும் வெவ்வேறு கட்டடங்களில் வசித்த தங்கள் வீடுகளுக்குத் திரும்பினர்.
வீட்டிற்கு வந்த லட்சுமணனிடம் அவன் தாய், “எந்தப் படம் பார்த்தாய்?” என்று கேட்டார்.
“கௌரி கணேஷா,” என்று அவன் பதிலளித்தான்.
அதை கேட்ட தாய் புன்னகையுடன் அவனை ஆசீர்வதித்து, “நீங்களிருவரும் விரைவில் ஒன்றாக இணைவீர்கள் என்று நம்புகிறேன்,” என்றார்.
அதேபோல், ரேகாவிடம் அவளது தந்தை எந்தப் படம் பார்த்தாய் என்று கேட்டார்.
“கௌரி கணேஷா,” என்று அவளும் பதிலளித்தாள்.
அதை கேட்ட அவர் புன்னகைத்து, “உன் திருமண நாள் விரைவில் வரும்,” என்றார்.
அடுத்த வாரமே இரு குடும்பங்களிலும் மகிழ்ச்சியான செய்தி வந்தது. லட்சுமணனின் மற்றும் ரேகாவின் மூத்த சகோதரர்களுக்கு நிச்சயதார்த்தம் நடைபெற்றது. உடனடியாக திருமண ஏற்பாடுகள் தொடங்கின. இரண்டு மாதங்கள் கழித்து, லட்சுமணன், ரேகா மற்றும் அவர்களது மூத்த சகோதரர்கள் அனைவரும் ஒரே திருமண மண்டபத்தில், ஒரே நாளில் திருமணம் செய்து கொண்டனர்.
அன்றைய மாலை, இரு குடும்பங்களின் பெற்றோர்களும் முழு உண்மையையும் வெளிப்படுத்தினர். லட்சுமணனின் மற்றும் ரேகாவின் மூத்த சகோதரர்கள், தங்கள் முதுநிலைப் படிப்பின்போது மருத்துவர் பெண்களை காதலித்திருந்தனர். ஆனால், படிப்பை முடித்த பிறகே திருமணம் செய்து கொள்வதாக அவர்கள் உறுதியளித்திருந்தனர். அதனால், அனைத்து குழந்தைகளின் எதிர்காலத்தையும் கருத்தில் கொண்டு, எல்லா திருமணங்களும் ஒன்றாக நடைபெறுமாறு பெற்றோர்கள் பொறுமையுடன் திட்டமிட்டிருந்தனர்.
கண்களில் ஆனந்தக் கண்ணீருடன் பெற்றோர் கூறினர்:
“லட்சுமணன், ரேகா, நீங்கள் இருவரும் பொறுமை, மரியாதை மற்றும் குடும்பத்தின் மீது நம்பிக்கை ஆகியவற்றைக் காட்டினீர்கள். இன்று எங்கள் பிள்ளைகள் அனைவரும் மகிழ்ச்சியாக திருமணம் செய்து கொண்டுள்ளனர். உங்களை நினைத்து நாங்கள் மிகவும் பெருமைப்படுகிறோம்.”
லட்சுமணனும் ரேகாவும் ஒருவரை ஒருவர் பார்த்து புன்னகைத்தனர். தங்களின் பொறுமைக்கு வாழ்நாள் முழுவதும் நிலைக்கும் மகிழ்ச்சி பரிசாகக் கிடைத்ததை அவர்கள் உணர்ந்தனர்.
நீதி:
பொறுமை, நம்பிக்கை மற்றும் குடும்ப மதிப்புகளுக்கு அளிக்கப்படும் மரியாதை, நீடித்த மகிழ்ச்சியையும் நல்வாழ்வையும் தரும்.
– கே. ராகவன்
8-6-26

Tribute 930.

 Tribute to the Late Versatile Actress Padma Kumta930

Today, I am penning a tribute to another versatile film personality from the Sandalwood film industry who left an indelible mark on Kannada cinema. She is none other than the late Padma Kumta, a talented actress whose remarkable performances won the admiration of audiences and critics alike.

Known for her versatility, Padma Kumta portrayed a wide range of roles alongside many leading actors of her era. Her dedication to the art of acting and her natural screen presence earned her immense respect and popularity among film lovers. It is no exaggeration to say that she was applauded by millions of fans for her outstanding contributions to Kannada cinema.

Her memorable performances in acclaimed films such as Chomana Dudi, Bayalu Daari, and several other notable movies showcased her exceptional talent and established her as a distinguished actress. The impact she created through her performances continues to be remembered even decades later.

Though Padma Kumta is no longer with us, her legacy lives on through her unforgettable films, which continue to inspire and entertain generations of Sandalwood audiences. Her contribution to Kannada cinema will always remain cherished, and her name will forever occupy a special place in the hearts of movie enthusiasts.

K.Ragavan

Amazing Programme.T


இசை உலகில் ஐந்து தசாப்தங்களாகத் தனது மகத்தான பங்களிப்பால் அழியாத தடம் பதித்த இசை மாமேதை மறைந்த திரு எஸ். பி. பாலசுப்பிரமணியம் அவர்களின் நினைவாக, முக்தா ஃபிலிம்ஸின் 60வது நிகழ்ச்சியாக மாயா ஸ்ரீனிவாசன் அவர்கள் மிகச் சிறப்பாக ஒரு அற்புதமான நிகழ்ச்சியை நடத்தினார்.

நிகழ்ச்சித் தொகுப்பாளர் புவனா வெங்கட் அவர்கள், தமக்கே உரிய தனித்துவமான பாணியில், முக்தா ஃபிலிம்ஸின் வரலாறு, அதன் மறக்க முடியாத திரைப்படங்கள் மற்றும் இந்நிகழ்வில் பங்கேற்ற பல்வேறு சிறப்பு விருந்தினர்களைப் பற்றிய அருமையான அறிமுகத்தை வழங்கினார். எனது நினைவிற்கு சரியாக இருந்தால், பாபி சங்கர் அவர்களும் இசை மற்றும் இசைமாமேதை எஸ். பி. பாலசுப்பிரமணியம் அவர்களின் பாரம்பரியம் குறித்து பல மதிப்புமிக்க கருத்துகளைப் பகிர்ந்து கொண்டார்.

பல்வேறு வயதினரும், பல்வேறு பின்னணிகளைச் சேர்ந்தவர்களும் இந்நிகழ்வில் பங்கேற்றது, தலைமுறைகள் கடந்தும் எஸ். பி. பி. அவர்கள்மீது மக்கள் கொண்டிருக்கும் பேரன்பையும் மரியாதையையும் வெளிப்படுத்தியது. எண்ணற்ற கதாநாயகர்களின் திரைப் பயணத்திற்கு உயிரூட்டிய அவரது மயக்கும் குரலும், அவரது கண்ணியமான ஆளுமையும், அவர் என்றும் நம் இதயங்களில் வாழ்ந்து கொண்டிருப்பதை உறுதிப்படுத்துகின்றன.

இந்த மாபெரும் சர்வதேச அளவிலான நிகழ்ச்சியை வெற்றிகரமாக ஏற்பாடு செய்த புவனா வெங்கட், மாயா ஸ்ரீனிவாசன் மற்றும் இதனுடன் தொடர்புடைய அனைத்து அமைப்பாளர்களையும் நான் மனமாரப் பாராட்டுகிறேன். அவர்களின் அர்ப்பணிப்பும் உழைப்பும், கோடிக்கணக்கான மக்களுக்கு இன்னும் ஊக்கமளித்து வரும் ஒரு இசை ஜாம்பவானுக்கு மறக்க முடியாத அஞ்சலியாக இந்த விழாவை மாற்றியுள்ளது.

மாயா ஸ்ரீனிவாசன் அவர்களுக்கும், முழுக் குழுவினருக்கும் இந்த சிறப்பான முயற்சிக்காக எனது மனமார்ந்த பாராட்டுகளும் வாழ்த்துகளும்.

அன்புடன்,

கே. ராகவன்

07-06-2026

Amazing Programme.

 An amazing program in remembrance of the legendary Late S.P. Balasubrahmanyam and his glorious five decades of contribution to music was beautifully conducted by Maya Srinivasan as part of Muktha Films' 60th program.

Anchor Bhuvana Venkat, in her own distinctive style, gave an excellent introduction to the history of Muktha Films, its memorable movies, and the various distinguished guests who participated in the event. Bobby Shankar, if I am not mistaken, also shared valuable insights into the music and legacy of the legendary singer.

The participation of people from different age groups and backgrounds reflected the deep affection and admiration that generations continue to hold for SPB. His mesmerizing voice, which brought life to songs for countless heroes, and his dignified personality ensure that he remains alive in our hearts forever.

I wholeheartedly compliment Bhuvana Venkat, Maya Srinivasan, and everyone associated with organizing this mammoth event on an international scale. Their efforts made the celebration a truly memorable tribute to a legend whose music continues to inspire millions.

Kudos to Maya Srinivasan and the entire team for this outstanding initiative.

With warm regards,

K. Ragavan

07-06-2026

Saturday, June 6, 2026

Small Story 634.

 Small Story 634

Fortune Smiled on Veena


Fortune Smiled on Veena

David came to Chennai after three years in Mumbai. After completing his M.Pharm degree, he had secured a job as a Quality Assistant in a leading pharmaceutical company and was enjoying his work.

His aunt Nancy and uncle Fredrick were settled in Chennai, while David's parents lived in Madurai. Nancy was delighted to see David and warmly welcomed him. She and Fredrick loved David dearly, especially since they had no children of their own.

David brought sweets and dresses for Aunt Nancy. In the evening, their neighbor Veena came to meet Nancy, as she had been invited earlier.

Veena was a beautiful, well-mannered young woman in her mid-twenties. Nancy introduced her to David and explained that Veena had recently completed her M.Pharm with excellent marks and was searching for a good job opportunity.

Veena's father, Gopal, worked in a government department, while her mother, Ambika, was a homemaker. Nancy and Ambika were close friends. Ambika often shared her delicious homemade dishes, especially her famous puliyodarai. Though the two families belonged to different faiths, they never missed each other's family functions. They respected one another deeply and had been good neighbors for more than a decade.

David looked through Veena's biodata and complimented her on her excellent academic record.

"You should try applying to our company or other reputed pharmaceutical firms in Mumbai," he suggested.

Veena smiled and replied, "No problem. My aunt lives in Mumbai. If I get a good opportunity there, I can stay with her."

Just then, David's phone rang.

"Hello, David! This is Sophia, your classmate," said the caller. "I heard from your mother that you are in Chennai. I have joined a newly started multinational pharmaceutical company based here and thought of inviting you to join us."

David thanked her but explained that he was happy in his current position in Mumbai.

However, he added, "I am forwarding a candidate's CV to you. If there is a suitable opening for her, both my aunt and I would be grateful."

An hour later, Sophia called again.

"Ask Veena to come for an interview. Most likely, she will be selected."

The next day, Veena attended the interview at the company's modern factory in the Tiruvanmiyur area, built in collaboration with an American firm.

To her delight, she was selected immediately. She received an appointment letter offering an attractive salary and benefits based on her qualifications and merit.

Veena thanked David sincerely for his help.

David smiled and said, "You were ready to move to Mumbai for a job. God has been kind and arranged an opportunity for you right here in Chennai through my friend Sophia. As an only daughter, you can stay close to your parents. That makes me even happier."

Veena looked at him with admiration. His words reflected genuine kindness and concern.

Later that evening, Ambika arrived with a box of sweets. She warmly thanked Nancy.

"You are an amazing friend," she said, embracing her.

David watched the scene with happiness. The friendship between Nancy and Ambika, built on mutual respect despite their different faiths, was truly inspiring.

As everyone celebrated Veena's success, it seemed that fortune had finally smiled upon her.


K.Ragavan

7-6-26

Small Story 634.T.

சிறுகதை 634

வீணாவை நோக்கி அதிர்ஷ்டம் புன்னகைத்தது

மும்பையில் மூன்று ஆண்டுகள் பணியாற்றிய பிறகு, டேவிட் சென்னை வந்தார். எம்.பார்ம் (M.Pharm) படிப்பை முடித்த அவர், ஒரு முன்னணி மருந்து தயாரிப்பு நிறுவனத்தில் தரக் கட்டுப்பாட்டு உதவியாளராக (Quality Assistant) வேலை பெற்றிருந்தார். தனது பணியை அவர் மிகவும் விரும்பி மகிழ்ச்சியுடன் செய்து வந்தார்.

டேவிட்டின் அத்தை நான்சி மற்றும் மாமா பிரெட்ரிக் சென்னை நகரில் வசித்து வந்தனர். அவரது பெற்றோர் மதுரையில் வாழ்ந்து வந்தனர். டேவிட்டைக் கண்ட நான்சி மிகவும் மகிழ்ச்சியடைந்து அன்புடன் வரவேற்றார். குழந்தைகள் இல்லாததால், நான்சியும் பிரெட்ரிக்கும் டேவிட்டைத் தங்கள் சொந்த மகனைப் போல நேசித்தனர்.

டேவிட், அத்தை நான்சிக்காக இனிப்புகளையும் புதிய ஆடைகளையும் கொண்டு வந்திருந்தார். அன்று மாலை, முன்பே அழைக்கப்பட்டிருந்த அக்கம்பக்கத்து வீட்டுப் பெண் வீணா, நான்சியைச் சந்திக்க வந்தாள்.

வீணா இருபத்தைந்து வயதுக்கு அருகிலிருந்த அழகான, பண்பான இளம் பெண். சமீபத்தில் எம்.பார்ம் படிப்பில் சிறப்பான மதிப்பெண்களுடன் தேர்ச்சி பெற்றிருந்தாள். தற்போது நல்ல வேலை வாய்ப்பைத் தேடிக் கொண்டிருந்தாள்.

வீணாவின் தந்தை கோபால் அரசு அலுவலகத்தில் பணிபுரிந்தார். தாய் அம்பிகா இல்லத்தரசி. நான்சியும் அம்பிகாவும் நெருங்கிய தோழிகள். அம்பிகா அடிக்கடி தனது வீட்டில் தயாரித்த சுவையான உணவுகளை, குறிப்பாக புகழ்பெற்ற புளியோதரையை, நான்சியுடன் பகிர்ந்து கொள்வார்.

இரு குடும்பங்களும் வெவ்வேறு மதங்களைச் சேர்ந்திருந்தாலும், ஒருவரின் குடும்ப நிகழ்ச்சிகளையும் மற்றவர் தவறாமல் கலந்து கொண்டு மகிழ்வார்கள். அவர்கள் ஒருவரையொருவர் ஆழ்ந்த மரியாதையுடன் மதித்து, பத்து ஆண்டுகளுக்கும் மேலாக நல்ல அண்டை வீட்டாராக வாழ்ந்து வந்தனர்.

வீணாவின் விவரக்குறிப்பைப் பார்த்த டேவிட், அவளது சிறந்த கல்விச் சாதனைகளைப் பாராட்டினார்.

“நீ எங்கள் நிறுவனத்திற்கோ அல்லது மும்பையில் உள்ள வேறு புகழ்பெற்ற மருந்து நிறுவனங்களுக்கோ விண்ணப்பிக்கலாம்,” என்று அவர் ஆலோசனை கூறினார்.

வீணா புன்னகையுடன், “பிரச்சனை இல்லை. என் அத்தை மும்பையில் இருக்கிறார். அங்கு நல்ல வேலை கிடைத்தால் அவர்களுடன் தங்கிக் கொள்ளலாம்,” என்றாள்.

அந்த நேரத்தில் டேவிட்டின் கைப்பேசி ஒலித்தது.

“ஹலோ டேவிட்! நான் உன் வகுப்புத் தோழி சோபியா பேசுகிறேன்,” என்ற குரல் கேட்டது. “நீ சென்னை வந்திருக்கிறாய் என்று உன் அம்மாவிடம் இருந்து தெரிந்துகொண்டேன். நான் இப்போது புதிதாகத் தொடங்கப்பட்ட ஒரு பன்னாட்டு மருந்து நிறுவனத்தில் சேர்ந்திருக்கிறேன். உன்னையும் எங்களுடன் சேர அழைக்க நினைத்தேன்.”

டேவிட் நன்றியுடன் மறுத்தார்.

“உன் அழைப்புக்கு நன்றி. ஆனால் மும்பையில் உள்ள என் தற்போதைய வேலையில் நான் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறேன்,” என்றார்.

சிறிது யோசித்த அவர், “ஆனால் ஒரு வேட்பாளரின் சுயவிவரத்தை உனக்கு அனுப்புகிறேன். அவருக்கு ஏற்ற வேலை வாய்ப்பு இருந்தால், நானும் என் அத்தையும் மிகவும் நன்றியுடன் இருப்போம்,” என்றார்.

ஒரு மணி நேரத்திற்குப் பிறகு சோபியா மீண்டும் அழைத்தாள்.

“வீணாவை நேர்முகத் தேர்வுக்கு அனுப்புங்கள். பெரும்பாலும் அவள் தேர்வு செய்யப்படுவாள்,” என்றாள்.

மறுநாள், அமெரிக்க நிறுவனத்தின் ஒத்துழைப்புடன் திருவான்மியூரில் அமைக்கப்பட்டிருந்த அந்த நவீன மருந்து தொழிற்சாலைக்கு வீணா நேர்முகத் தேர்வுக்குச் சென்றாள்.

அவளது மகிழ்ச்சிக்கு அளவே இல்லை. நேர்முகத் தேர்விலேயே அவள் உடனடியாகத் தேர்வு செய்யப்பட்டாள். அவளது தகுதி மற்றும் திறமைக்கு ஏற்ப சிறந்த சம்பளமும் பல சலுகைகளும் கொண்ட நியமனக் கடிதம் வழங்கப்பட்டது.

வீணா மனமார டேவிட்டுக்கு நன்றி கூறினாள்.

டேவிட் புன்னகையுடன் கூறினார்:

“ஒரு வேலைக்காக நீ மும்பை செல்லத் தயாராக இருந்தாய். ஆனால் இறைவன் கருணை கொண்டு, என் தோழி சோபியாவின் மூலம் சென்னையிலேயே உனக்கான வாய்ப்பை ஏற்படுத்தியிருக்கிறார். நீ உன் பெற்றோரின் ஒரே மகள். அவர்களுடன் அருகிலேயே இருக்க முடிவது எனக்கு இன்னும் மகிழ்ச்சியைத் தருகிறது.”

அவரது வார்த்தைகளில் இருந்த உண்மையான அக்கறையும் கருணையும் வீணாவை மிகவும் கவர்ந்தது. அவள் அவரை மதிப்புடன் நோக்கினாள்.

அன்று மாலை, அம்பிகா ஒரு இனிப்புப் பெட்டியுடன் நான்சியின் வீட்டிற்கு வந்தார். அவர் நான்சியை அன்புடன் அணைத்துக்கொண்டு,

“நீ உண்மையிலேயே ஒரு அற்புதமான தோழி,” என்று நன்றியுடன் கூறினார்.

அந்த காட்சியைப் பார்த்த டேவிட் மகிழ்ச்சியடைந்தார். வெவ்வேறு மதங்களைச் சேர்ந்திருந்தாலும், பரஸ்பர மரியாதை மற்றும் அன்பின் அடிப்படையில் உருவான நான்சி–அம்பிகா நட்பு உண்மையிலேயே ஊக்கமளிப்பதாக இருந்தது.

அனைவரும் வீணாவின் வெற்றியைக் கொண்டாடியபோது, அவளது வாழ்க்கையில் அதிர்ஷ்டம் இறுதியாக புன்னகைத்தது போலத் தோன்றியது.

– கே. ராகவன்

7-6-26

Friday, June 5, 2026

Kudos to Praggnanandhaa.

 21-year-old chess sensation Praggnanandhaa has created history once again by winning the Norway Chess title. This remarkable achievement is not only a proud moment for Indians but also a special celebration for chess fans in Chennai, his hometown.

A great and mammoth victory that showcases his talent, determination, and the bright future of Indian chess. Congratulations to Praggnanandhaa on this historic triumph!

K.Ragavan 

6-6-26

Small Story 633.

 Small Story 633.

New Leadership with Vision

Keshav entered his relative's house in Banashankari and met ten friends who were waiting for him. After enjoying tea and snacks, Keshav's cousin, Vasanthy, welcomed the gathering.

Vasanthy was a well-known independent journalist who actively supported good causes and development initiatives. Her husband, Ram, had recently retired from the Intelligence Bureau, and their only son, Pravin, was working in the Netherlands.

Vasanthy began her address:

"Friends, we are not politicians, but we always raise our voices for good causes and the development of our country, wherever it may be in India. By a strange coincidence, our culturally rich and educationally advanced state has recently witnessed an eminent leader leaving his party and starting a new movement dedicated to the state's interests and development.

He has appealed to the younger generation and to people with a strong national outlook to support his new organization. I forwarded his message to all of you. In fact, I joined the group just ten minutes before you arrived. As a journalist, I welcome his new venture and am confident that he will succeed in his mission."

Keshav stood up and said, "I had already joined the group as soon as I received the message from you."

One by one, all the others responded with the same enthusiasm, saying that they too had joined and supported the initiative.

The gathering then spent two hours in meaningful and productive discussion. Before leaving, they conveyed their best wishes to the new leader and his team.

As they returned to their homes, everyone felt happy and satisfied, believing they had contributed, in their own small way, to the progress of the great nation.

K.Ragavan

6-6-26

Memorable numbers.


கூகுள் / பிளாக்கர் குழுவினருக்கு,

2008 ஆம் ஆண்டில் Blogspot.com மூலம் தொடங்கிய எனது "Ragavan – Creativity" என்ற வலைப்பதிவின் வழியாகவே கூகுள் குடும்பத்துடனான எனது தொடர்பு ஆரம்பமானது. எனது நினைவில் இருப்பதன்படி, ஆரம்ப நாட்களில் என் வலைப்பதிவின் பார்வையாளர்கள் எண்ணிக்கை சுமார் 30 ஆக இருந்தது.

இன்று, பல ஆண்டுகளாக பல்வேறு தலைப்புகளில் எனது எண்ணங்களையும் கட்டுரைகளையும் தொடர்ந்து பதிவிட்டு வந்ததன் விளைவாக, பார்வையாளர்கள் எண்ணிக்கை 10,000-ஐத் தாண்டியுள்ளது என்பதை மகிழ்ச்சியுடன் காண்கிறேன். இந்த சாதனை, பரந்த டிஜிட்டல் உலகில் சிறியதாகத் தோன்றினாலும், எனக்கு மிகுந்த மகிழ்ச்சியையும் மனநிறைவையும் அளிக்கிறது.

இந்த வளர்ச்சி, Blogspot வழியாக கூகுள் வழங்கிய நம்பகமான தளமும் ஆதரவும் காரணமாகவே சாத்தியமானது என்று நான் நம்புகிறேன். எளிதாகப் பயன்படுத்தக்கூடிய இத்தகைய வலைப்பதிவு தளத்தை உருவாக்கி பராமரித்து வரும் உங்கள் முயற்சிகள், எண்ணற்ற எழுத்தாளர்கள் மற்றும் படைப்பாளிகள் தங்களது கருத்துகளை உலகத்துடன் பகிர்ந்து கொள்ள உதவியுள்ளன.

இந்த வாய்ப்பை வழங்கியதற்கும், எனது வலைப்பதிவு பயணத்தில் மதிப்புமிக்க பங்கை வகித்ததற்கும், கூகுளுக்கும் பிளாக்கர் குழுவினருக்கும் எனது மனமார்ந்த நன்றியைத் தெரிவித்துக் கொள்கிறேன்.

அன்பும் நன்றியும் உடன்,

K. Ragavan

5 ஜூன் 2026


Small Story 633.T

 


சிறுகதை 633
தொலைநோக்குப் பார்வையுள்ள புதிய தலைமையகம்
கேசவன் பனசங்கரியில் உள்ள தனது உறவினர் வீட்டிற்குள் நுழைந்தார். அங்கு அவருக்காகக் காத்திருந்த பத்து நண்பர்களைச் சந்தித்தார். தேநீர் மற்றும் சிற்றுண்டிகளை மகிழ்ச்சியுடன் அருந்திய பிறகு, கேசவனின் சகோதரி வசந்தி அனைவரையும் வரவேற்றார்.
வசந்தி ஒரு பிரபலமான சுயாதீன பத்திரிகையாளர். நல்ல காரியங்களுக்கும் வளர்ச்சித் திட்டங்களுக்கும் எப்போதும் ஆதரவாகக் குரல் கொடுத்து வந்தார். அவரது கணவர் ராம் சமீபத்தில் உளவுத்துறையிலிருந்து ஓய்வு பெற்றிருந்தார். அவர்களுடைய ஒரே மகன் பிரவின் நெதர்லாந்தில் பணியாற்றி வந்தார்.
வசந்தி தனது உரையைத் தொடங்கினார்:
“நண்பர்களே, நாம் அரசியல்வாதிகள் அல்ல. ஆனால் இந்தியாவின் எந்தப் பகுதியில் நடந்தாலும், நல்ல காரியங்களுக்கும் நமது நாட்டின் முன்னேற்றத்திற்கும் எப்போதும் ஆதரவாகக் குரல் கொடுத்து வருகிறோம்.
ஒரு வினோதமான சம்பவமாக, நமது பண்பாட்டு வளமும் கல்வி முன்னேற்றமும் கொண்ட மாநிலத்தில், அண்மையில் ஒரு சிறந்த தலைவர் தாம் இருந்த கட்சியிலிருந்து விலகி, மாநிலத்தின் நலனும் வளர்ச்சியும் நோக்கமாகக் கொண்ட புதிய இயக்கத்தைத் தொடங்கியுள்ளார்.
அவர் இளைஞர்களையும், வலுவான தேசிய உணர்வு கொண்ட மக்களையும் தனது புதிய அமைப்பிற்கு ஆதரவு அளிக்குமாறு அழைப்பு விடுத்துள்ளார். அவருடைய செய்தியை நான் உங்களுக்கெல்லாம் அனுப்பியிருந்தேன். உண்மையில், நீங்கள் வருவதற்கு பத்து நிமிடங்களுக்கு முன்புதான் நானும் அந்தக் குழுவில் இணைந்தேன்.
ஒரு பத்திரிகையாளராக, அவருடைய இந்த புதிய முயற்சியை நான் வரவேற்கிறேன். அவர் தனது இலட்சியப் பயணத்தில் நிச்சயமாக வெற்றி பெறுவார் என்ற நம்பிக்கை எனக்கு உள்ளது.”
அப்போது கேசவன் எழுந்து நின்று கூறினார்:
“நீங்கள் அனுப்பிய செய்தி கிடைத்த உடனேயே நானும் அந்தக் குழுவில் இணைந்துவிட்டேன்.”
அதன்பின் மற்றவர்கள் ஒவ்வொருவராக எழுந்து, தாங்களும் அந்தக் குழுவில் இணைந்து, இந்த புதிய முயற்சிக்கு ஆதரவு அளித்திருப்பதாக உற்சாகமாகத் தெரிவித்தனர்.
பின்னர், அந்தச் சந்திப்பில் இரண்டு மணி நேரம் பயனுள்ள மற்றும் அர்த்தமுள்ள கலந்துரையாடல் நடைபெற்றது. பிரியாவிடை பெறுவதற்கு முன், அனைவரும் அந்த புதிய தலைவருக்கும் அவரது குழுவினருக்கும் தங்களது மனமார்ந்த வாழ்த்துகளைத் தெரிவித்தனர்.
தங்களது வீடுகளுக்குத் திரும்பிச் சென்றபோது, ஒவ்வொருவரும் மகிழ்ச்சியுடனும் மனநிறைவுடனும் இருந்தனர். தங்களால் இயன்ற சிறிய அளவிலாவது இந்த மகத்தான நாட்டின் முன்னேற்றத்திற்கு பங்களித்திருக்கிறோம் என்ற திருப்தி அவர்களுக்குள் நிலவியது.
கே. ராகவன்
6-6-26

Memorable Journey.

 To Google / Blogger Team,

My association with the Google family began in 2008 through Blogspot.com, where I started my blog, "Ragavan – Creativity." If I remember correctly, the viewership in the early days was around 30 visitors.

Today, after many years of consistently posting my thoughts and articles on a wide range of issues, I am delighted to see that the viewership has crossed 10,000. This achievement, though modest in the vast digital world, brings me great happiness and satisfaction.

I believe this growth has been possible because of the reliable platform and support provided by Google through Blogspot. Your efforts in creating and maintaining such a user-friendly blogging platform have enabled countless writers and creators to share their ideas with the world.

I sincerely thank Google and the Blogger team for providing this opportunity and for the valuable role you have played in my blogging journey.

With warm regards,

K. Ragavan

5 June 2026

Thursday, June 4, 2026

Letter.

 Letter Published in The National UAE on 5June 26,


A memorable IPL season


Royal Challengers Bengaluru celebrate winning the 2026 Indian Premier League final against Gujarat Titans in Ahmedabad last Sunday. AFP

I write in reference to the article Virat Kohli’s record fifty seals IPL 2026 title for Bengaluru (May 31): Royal Challengers Bengaluru showed exceptional skill, determination and teamwork throughout the season. Under Rajat Patidar’s inspiring captaincy, “RCB” – as they are commonly known – delivered another memorable championship-winning performance. Every player contributed significantly to the team’s success, with Kohli’s knock in the final adding further brilliance to the victory. My home city of Bengaluru, often called India’s “Silicon Valley”, is in the news these days for being home to RCB. The jubilant celebrations by Bengalureans following the team’s second straight title win transformed the city into a vibrant sea of red and gold. Kudos to Patidar and his team for bringing immense pride and joy to RCB fans in Bengaluru and around the world. – K Ragavan, Bengaluru, India

Small Story 632.

Small Story 632.

Tantalizing Tirur

Janaki called her student Vindhya to wish her a happy birthday. The previous week, Vindhya had mentioned that her birthday was approaching and had expressed her desire to receive Janaki’s blessings.

Janaki, a retired bank officer, devoted her time to engaging with senior citizens, discussing Vedanta and spirituality. Vindhya, the daughter of one of Janaki’s friends, admired her dedication and her sincere concern for everyone’s well-being and happiness.

Janaki’s husband, Sudeep, was a retired professor. Their only daughter was settled in Shivamogga.

That evening, Vindhya visited Janaki’s apartment with a box of sweets. She offered them to Janaki and sought the blessings of both Janaki and Sudeep.

Janaki asked Vindhya to sit down and went to the kitchen to bring some homemade sweets she had prepared. As she returned, she walked slowly and carefully before sitting down.

“Madam, what happened? Are you tired?” Vindhya asked with concern.

Before Janaki could reply, Sudeep said, “No, Vindhya. She has been suffering from severe pain in both knees for the past eight years. She bears it quietly, but on some days the pain becomes unbearable. She cannot even enjoy a walk within our apartment campus. She is afraid of surgery because different friends have shared different experiences.”

Vindhya looked surprised.

“Oh my God! I never knew you were suffering so much, Madam.”

She continued, “Recently, one of my relatives, who is seventy-five years old, underwent treatment at an Ayurvedic hospital in Kerala for two months. She is now relieved of her knee pain and is very happy. She recovered without surgery. I have forgotten the exact place, but I will find out and let you know.”

Just then, Janaki received a call from Reshma, another close friend of her age and a retired science teacher.

“Janaki,” said Reshma, “you know I have been suffering from severe knee pain for the past five years. An old professor of mine told me about an Ayurvedic hospital in Tirur where treatment is available without surgery. I am planning to go there next week. Since you have the same problem, would you like to join me? I can book our train tickets.”

The moment Vindhya heard the word “Tirur,” her face lit up.

“Madam, that’s the same place I was trying to remember—Tirur!”

Janaki was delighted. She immediately told Reshma to book a ticket for her as well. She decided to accompany her friend to Tirur for treatment. At the same time, she was happy that the journey would also give her an opportunity to have darshan of her beloved Lord Guruvayurappan at Guruvayur Temple. She silently prayed for a successful treatment and relief from her long-standing pain.

After the call ended, Sudeep smiled and thanked Vindhya.

“Today, you have brought more than just my favorite milk cake,” he said warmly. “You have also given us the clue that may help my better half find relief from her suffering.”

They spent some more time chatting happily. Vindhya felt deeply satisfied that she had been able to guide her beloved teacher toward a possible solution. With a heart full of joy and hope, she took leave and headed home.

Moral: Sometimes, a simple conversation and timely guidance can open the door to healing, hope, and happiness.

K.Ragavan

5-6-26

Small Story 632.T

 

சிறுகதை 632
திரூரின் நம்பிக்கையூட்டும் பயணம்
ஜானகி தனது மாணவி விந்த்யாவிற்கு பிறந்தநாள் வாழ்த்துகள் தெரிவிக்க தொலைபேசியில் அழைத்தார். கடந்த வாரம், தனது பிறந்தநாள் நெருங்கிவருவதாகவும், ஜானகியின் ஆசீர்வாதத்தைப் பெற விரும்புவதாகவும் விந்த்யா கூறியிருந்தாள்.
ஓய்வுபெற்ற வங்கி அதிகாரியான ஜானகி, தனது நேரத்தை மூத்த குடிமக்களுடன் பழகுவதிலும், வேதாந்தம் மற்றும் ஆன்மிகம் பற்றிய கலந்துரையாடல்களிலும் செலவழித்து வந்தார். ஜானகியின் தோழியின் மகளான விந்த்யா, அனைவரின் நலனிலும் மகிழ்ச்சியிலும் அக்கறை கொண்டிருந்த ஜானகியின் அர்ப்பணிப்பு மனப்பான்மையை மிகவும் பாராட்டினாள்.
ஜானகியின் கணவர் சுதீப் ஓய்வுபெற்ற பேராசிரியர். அவர்களுடைய ஒரே மகள் சிவமொக்காவில் குடும்பத்துடன் வசித்து வந்தாள்.
அன்றைய மாலை, விந்த்யா ஒரு இனிப்புப் பெட்டியுடன் ஜானகியின் வீட்டிற்கு வந்தாள். அந்த இனிப்புகளை ஜானகிக்கு வழங்கி, ஜானகி மற்றும் சுதீப் இருவரிடமும் ஆசீர்வாதம் பெற்றாள்.
ஜானகி, விந்த்யாவை அமரச் சொல்லிவிட்டு, தானே தயாரித்திருந்த வீட்டுச் இனிப்புகளை எடுத்து வர சமையலறைக்குச் சென்றார். திரும்பி வந்தபோது, மெதுவாகவும் கவனமாகவும் நடந்து வந்து அமர்ந்தார்.
“மேடம், என்ன ஆயிற்று? மிகவும் சோர்வாக இருக்கிறீர்களா?” என்று கவலையுடன் கேட்டாள் விந்த்யா.
ஜானகி பதில் சொல்லும் முன் சுதீப் கூறினார்:
“இல்லை விந்த்யா. கடந்த எட்டு ஆண்டுகளாக இரு முழங்கால்களிலும் கடுமையான வலியால் அவதிப்பட்டு வருகிறாள். அமைதியாகத் தாங்கிக்கொள்கிறாள். ஆனால் சில நாட்களில் அந்த வலி தாங்க முடியாத அளவுக்கு அதிகரிக்கிறது. எங்கள் குடியிருப்பு வளாகத்திற்குள் கூட சற்று நடந்து வர முடியவில்லை. அறுவை சிகிச்சை செய்ய பயப்படுகிறாள். காரணம், நண்பர்கள் ஒவ்வொருவரும் ஒவ்வொரு விதமான அனுபவங்களைப் பகிர்ந்திருக்கிறார்கள்.”
விந்த்யா அதிர்ச்சியடைந்தாள்.
“ஐயோ! மேடம், நீங்கள் இவ்வளவு கஷ்டப்படுகிறீர்கள் என்று எனக்குத் தெரியவே தெரியாது!”
சற்று யோசித்துவிட்டு அவள் கூறினாள்:
“சமீபத்தில் எனது உறவினர் ஒருவர், எழுபத்தைந்து வயதில், கேரளாவில் உள்ள ஒரு ஆயுர்வேத மருத்துவமனையில் இரண்டு மாதங்கள் சிகிச்சை பெற்றார். இப்போது அவருக்கு முழங்கால் வலி மிகவும் குறைந்து, மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறார். அறுவை சிகிச்சை இல்லாமலேயே குணமடைந்தார். அந்த இடத்தின் பெயர் இப்போது நினைவில் இல்லை. தெரிந்துகொண்டு உங்களிடம் சொல்கிறேன்.”
அந்த நேரத்தில், ஜானகிக்கு அவருடைய நெருங்கிய தோழியும் ஓய்வுபெற்ற அறிவியல் ஆசிரியையுமான ரேஷ்மாவிடமிருந்து தொலைபேசி அழைப்பு வந்தது.
“ஜானகி,” என்றார் ரேஷ்மா, “கடந்த ஐந்து ஆண்டுகளாக நான் முழங்கால் வலியால் மிகவும் அவதிப்பட்டு வருகிறேன் என்பது உனக்குத் தெரியும். எனது பழைய பேராசிரியர் ஒருவர், திரூரில் உள்ள ஒரு ஆயுர்வேத மருத்துவமனையைப் பற்றி கூறினார். அங்கு அறுவை சிகிச்சை இல்லாமல் சிகிச்சை அளிக்கப்படுகிறதாம். அடுத்த வாரம் அங்கு செல்ல திட்டமிட்டுள்ளேன். உனக்கும் இதே பிரச்சினை இருப்பதால், நீயும் என்னுடன் வர விரும்புகிறாயா? ரயில் டிக்கெட்டையும் நான் முன்பதிவு செய்து விடுகிறேன்.”
“திரூர்” என்ற வார்த்தையைக் கேட்டவுடன் விந்த்யாவின் முகம் மலர்ந்தது.
“மேடம், நான் நினைவுபடுத்த முயன்ற அதே இடம் இதுதான் — திரூர்!”
ஜானகி மிகுந்த மகிழ்ச்சி அடைந்தார். உடனே ரேஷ்மாவிடம் தனக்குமான டிக்கெட்டையும் பதிவு செய்யச் சொன்னார். சிகிச்சைக்காக தனது தோழியுடன் திரூருக்குச் செல்ல முடிவு செய்தார்.
அதே சமயம், அந்தப் பயணத்தின் போது தன் அன்புத் தெய்வமான குருவாயூரப்பனை Guruvayur Temple தரிசிக்கும் வாய்ப்பும் கிடைக்கும் என்ற எண்ணம் அவருக்கு பெரும் மகிழ்ச்சியை அளித்தது. சிகிச்சை வெற்றியடையவும், நீண்டகால வலியிலிருந்து விடுதலை கிடைக்கவும் மனதார பிரார்த்தித்தார்.
தொலைபேசி உரையாடல் முடிந்ததும், சுதீப் புன்னகையுடன் விந்த்யாவிற்கு நன்றி தெரிவித்தார்.
“இன்று நீ எனக்குப் பிடித்த பால் கேக்கை மட்டும் கொண்டு வரவில்லை,” என்று அன்புடன் கூறினார். “என் வாழ்க்கைத் துணைக்கு அவளுடைய நீண்டகால வேதனையிலிருந்து விடுதலை கிடைக்க உதவும் ஒரு முக்கியமான வழிகாட்டுதலையும் கொண்டு வந்திருக்கிறாய்.”
அவர்கள் இன்னும் சிறிது நேரம் மகிழ்ச்சியாக உரையாடினர். தன் அன்பு ஆசிரியைக்கு ஒரு நல்ல தீர்வைச் சுட்டிக்காட்ட முடிந்தது என்ற திருப்தியில் விந்த்யாவின் மனம் நிறைந்தது. நம்பிக்கையும் மகிழ்ச்சியும் நிரம்பிய இதயத்துடன், அவள் விடைபெற்று தனது வீட்டிற்குப் புறப்பட்டுச் சென்றாள்.
நீதி:
சில நேரங்களில், ஒரு எளிய உரையாடலும் சரியான நேரத்தில் கிடைக்கும் வழிகாட்டுதலும், குணமடைதல், நம்பிக்கை மற்றும் மகிழ்ச்சிக்கான கதவுகளைத் திறந்து விடும்.
– கே. ராகவன்
5-6-26

Wednesday, June 3, 2026

Tragic fire incident.

 Tragic fire incident in Delhi 

The recent fire tragedy at a hotel in Malviya Nagar, Delhi, in which 21 people reportedly lost their lives, has been widely condemned as both unacceptable and deeply tragic. Allegations of negligence on the part of the hotel owner and management have been raised by many, and the matter is subject to investigation by the relevant authorities. Every hotel and business establishment has a responsibility to strictly comply with fire safety norms, building regulations, and emergency preparedness requirements to ensure the safety of guests, employees, and the public. Failure to adhere to these standards can have devastating consequences, highlighting the importance of regular inspections, maintenance of safety equipment, and full compliance with applicable laws and regulations.


K.Ragavan

Small Story 631.

 Small Story 631.

 Memorable Ramnagar Visit

Kishore was visiting Bangalore for the first time after settling in Sydney more than two decades ago. He lived there with his wife, Rashmy, and their son, Vikas. This time, he had come alone on an official trip that would last ten days.


Initially, Kishore planned to stay in a hotel, but his close friend Yogesh and his wife Yamuna insisted that he stay with them at their apartment in JP Nagar. When Kishore arrived, he was warmly welcomed by the couple. Their charming daughter, who was studying medicine, was delighted to meet him, as this was his first visit to Bangalore since moving to Sydney.


Kishore owned an event management company and had come to Bangalore to attend a conference. After a delicious lunch and some sweets, Yogesh asked him, "Apart from your conference, where would you like to go?"


Since childhood, Kishore had been passionate about photography. He expressed his desire to visit Ramnagar, the famous location where the legendary film Sholay was shot.


On Sunday, Kishore, Yogesh, and Yamuna set out for Ramnagar. Yogesh knew officials in the local administration and had obtained permission to visit the original shooting locations. On reaching the site, Kishore was thrilled. He admired how the location had been chosen and how the art director's work had created a cinematic landmark that remained unforgettable decades later.


Yogesh explained the significance of each shooting spot. They discussed the magnificent film directed by Ramesh Sippy, son of producer G. P. Sippy. They recalled its memorable songs, outstanding cinematography by Dwarka Divecha, and the stellar performances of its actors, many of whom were no longer alive.


For nearly three hours, Kishore enthusiastically photographed the famous locations while Yogesh and Yamuna accompanied him. Later, they enjoyed lunch at a nearby hotel. Before returning, Yogesh took Kishore to a renowned sweet shop famous for its Mysore Pak. Kishore purchased two kilograms to take back to Sydney, knowing it would remain fresh during the journey.


After completing his official work and reliving cherished memories, Kishore boarded his flight back to Sydney. As he sat in the aircraft, he quietly whispered, "Amazing Sholay Spot, Ramnagar."


He felt happy and satisfied that he had spent ten wonderful days productively and joyfully in his home country after more than twenty years away. The memories of Bangalore, his friends, and the unforgettable visit to Ramnagar would remain with him forever.


K.Ragavan

4-6-26

Small Story 631.T

 சிறுகதை 631.

மறக்க முடியாத ராமநகர் பயணம்

இருபது ஆண்டுகளுக்கும் மேலாக சிட்னியில் குடியேறி வாழ்ந்து வந்த பிறகு, கிஷோர் முதல் முறையாக பெங்களூருக்கு வந்திருந்தார். அங்கு அவர் தனது மனைவி ரஷ்மி மற்றும் மகன் விகாஸுடன் வசித்து வந்தார். இந்த முறை, பத்து நாட்கள் நீடிக்கும் அலுவல் பயணத்திற்காக அவர் தனியாக இந்தியா வந்திருந்தார்.

ஆரம்பத்தில், கிஷோர் ஒரு ஹோட்டலில் தங்க திட்டமிட்டிருந்தார். ஆனால் அவரது நெருங்கிய நண்பர் யோகேஷும், அவரது மனைவி யமுனாவும், ஜே.பி. நகரில் உள்ள தங்களது அடுக்குமாடி வீட்டில் தங்குமாறு வற்புறுத்தினர். கிஷோர் அங்கு வந்தபோது, அந்த தம்பதியினர் அவரை அன்புடன் வரவேற்றனர். மருத்துவம் படித்து வந்த அவர்களது அழகிய மகளும், சிட்னிக்கு குடிபெயர்ந்த பிறகு கிஷோர் பெங்களூருக்கு வருவது இதுவே முதல் முறை என்பதால், அவரை சந்தித்ததில் மிகவும் மகிழ்ச்சி அடைந்தாள்.

கிஷோர் ஒரு நிகழ்ச்சி மேலாண்மை நிறுவனத்தின் உரிமையாளராக இருந்தார். அவர் பெங்களூருக்கு ஒரு மாநாட்டில் பங்கேற்க வந்திருந்தார். சுவையான மதிய உணவும் இனிப்புகளும் சாப்பிட்ட பிறகு, யோகேஷ் அவரிடம், “மாநாட்டைத் தவிர வேறு எங்கு செல்ல விரும்புகிறீர்கள்?” என்று கேட்டார்.

சிறுவயதிலிருந்தே கிஷோருக்கு புகைப்படக்கலையில் மிகுந்த ஆர்வம் இருந்தது. அதனால், புகழ்பெற்ற ஷோலே திரைப்படம் படமாக்கப்பட்ட ராமநகரை பார்க்க வேண்டும் என்ற தனது விருப்பத்தை அவர் தெரிவித்தார்.

ஞாயிற்றுக்கிழமை, கிஷோர், யோகேஷ் மற்றும் யமுனா மூவரும் ராமநகருக்குப் புறப்பட்டனர். அங்குள்ள நிர்வாக அதிகாரிகளுடன் யோகேஷுக்கு நல்ல அறிமுகம் இருந்ததால், படப்பிடிப்பு நடைபெற்ற அசல் இடங்களை பார்வையிட அனுமதி பெற்றிருந்தார். அங்கு சென்றதும் கிஷோர் மிகுந்த உற்சாகமடைந்தார். அந்த இடம் எவ்வளவு சிறப்பாக தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டிருந்தது என்பதையும், கலை இயக்குநரின் படைப்பாற்றல் எவ்வாறு பல தசாப்தங்களாக மறக்க முடியாத ஒரு திரை உலகச் சின்னமாக அதை மாற்றியிருந்தது என்பதையும் வியப்புடன் ரசித்தார்.

ஒவ்வொரு படப்பிடிப்பு இடத்தின் முக்கியத்துவத்தையும் யோகேஷ் விளக்கிக் கூறினார். தயாரிப்பாளர் ஜி. பி. சிப்பியின் மகனான ரமேஷ் சிப்பி இயக்கிய அந்த மாபெரும் திரைப்படத்தைப் பற்றி அவர்கள் உரையாடினர். அதன் மறக்க முடியாத பாடல்கள், துவார்கா திவேச்சாவின் அற்புதமான ஒளிப்பதிவு மற்றும் இன்று உயிருடன் இல்லாத பல நடிகர்களின் சிறந்த நடிப்பை நினைவுகூர்ந்தனர்.

சுமார் மூன்று மணி நேரம், கிஷோர் புகழ்பெற்ற அந்த இடங்களை ஆர்வத்துடன் புகைப்படம் எடுத்துக் கொண்டிருந்தார். யோகேஷும் யமுனாவும் அவருடன் இருந்தனர். பின்னர், அருகிலிருந்த ஒரு ஹோட்டலில் மதிய உணவை சுவைத்தனர். திரும்பிச் செல்லும் முன், மைசூர் பாக்கிற்கு பெயர் பெற்ற ஒரு பிரபல இனிப்புக் கடைக்கு யோகேஷ் கிஷோரை அழைத்துச் சென்றார். சிட்னிக்கு எடுத்துச் செல்ல இரண்டு கிலோ மைசூர் பாக்கை கிஷோர் வாங்கினார். நீண்ட பயணத்திலும் அது நன்றாக இருக்கும் என்று அவருக்குத் தெரியும்.

தனது அலுவல் பணிகளை வெற்றிகரமாக முடித்ததோடு, இனிய நினைவுகளையும் மீட்டெடுத்த கிஷோர், பின்னர் சிட்னிக்குச் செல்லும் விமானத்தில் ஏறினார். விமானத்தில் அமர்ந்தபோது, அவர் மெதுவாக, “அற்புதமான ஷோலே படப்பிடிப்பு இடம், ராமநகர்!” என்று முணுமுணுத்தார்.

இருபது ஆண்டுகளுக்கும் மேலான இடைவெளிக்குப் பிறகு, தாய்நாட்டில் பத்து நாட்களை பயனுள்ளவையாகவும் மகிழ்ச்சியானவையாகவும் கழித்திருந்ததால் அவர் மிகுந்த திருப்தியுடனும் மகிழ்ச்சியுடனும் இருந்தார். பெங்களூரின் நினைவுகளும், நண்பர்களின் அன்பும், ராமநகருக்கான அந்த மறக்க முடியாத பயணமும் அவரது மனதில் என்றென்றும் நிலைத்திருக்கும்.

கே. ராகவன்

4-6-26

Tuesday, June 2, 2026

Small Story 630.

 Short Story 630

The Difficult Decision

Rajan went to visit his old friend Vittal at his apartment in the Gandhinagar area of Madurai to congratulate Vittal’s grandson, Varun. Varun had scored excellent marks in his school final examinations and had also secured a high rank in the entrance examination. Initially, he had decided to study Political Science because he wanted to serve society with integrity and contribute to the development of his state.

Vittal warmly welcomed Rajan and offered him coffee and snacks. To celebrate the happy occasion, Rajan had brought a box of sweets.

Calling Varun over, Rajan said,

“Congratulations, my boy! Choosing to study Political Science is a noble decision. Young people like you should enter public life and work for the progress of our state and country.”

Varun accepted the sweets with a smile.

“Thank you, Uncle. But until last night, I was certain that I would study Political Science. Today, I have changed my mind.”

Rajan and Vittal looked at each other in surprise.

“What happened?” Vittal asked.

Before answering, Varun picked up the box of sweets and said,

“Uncle, thank you for bringing these sweets. I would like to give them to the security staff of our apartment complex. Recently, they found a suitcase that a resident had accidentally left behind and honestly returned it.”

Vittal nodded appreciatively.

“That’s a good thought, Varun. But why did you suddenly change your decision about studying Political Science?”

Varun’s face became serious.

“You both know that respected educationist. He dedicated many years of his life working for his preferred political party. He consistently spoke about honesty, development, and eliminating corruption. People across the state appreciated his work.”

Both elders nodded in agreement.

“Despite all his sincerity and dedication, the very party he supported failed to value his contributions. Recently, he decided to leave that party. Surprisingly, the party itself seemed unconcerned about his departure. I truly believed that because he worked wholeheartedly for the welfare of the nation, he would receive the respect and recognition he deserved.”

After a brief pause, Varun continued.

“When I saw that years of dedication and sacrifice could be ignored so easily, I began rethinking my future. If genuine efforts are not recognized, what motivation remains to continue working? Just as he made a firm decision to leave the party, I have made a firm decision not to choose Political Science as my field of study. Instead, I am going to study Electronics and Communication Engineering.”

Silence filled the room.

After hearing Varun’s reasoning, Rajan and Vittal were shocked. Although they felt disappointed, they realized that he had arrived at this decision only after deep reflection. They respected his choice.

A few minutes later, Rajan spoke.

“Recognition should not be everything. But genuine appreciation and respect are very important. People who work honestly deserve to be valued.”

Vittal agreed.

“Whether in politics, professional life, or personal relationships, recognition and respect motivate people to continue giving their best.”

Varun smiled quietly. His decision was firm, and both elders accepted it.

Moral

Recognition and respect are powerful motivators. Whether in politics, professional careers, social service, or personal life, people naturally hope that their sincere efforts will be appreciated and acknowledged. When dedicated work goes unnoticed, even the most committed individuals may feel compelled to reconsider their path.

— K. Ragavan

3-6-26

Small Story 630.T

 சிறுகதை 630: 

கடினமான முடிவு

மதுரையின் காந்திநகர் பகுதியில் உள்ள தனது பழைய நண்பர் விட்டலின் அடுக்குமாடி குடியிருப்புக்கு, அவரது பேரன் வருணை வாழ்த்துவதற்காக ராஜன் சென்றார். வருண் பள்ளி இறுதித் தேர்வில் சிறந்த மதிப்பெண்கள் பெற்று, நுழைவுத் தேர்விலும் உயர்ந்த தரவரிசையைப் பெற்றிருந்தான். ஆரம்பத்தில், சமூகத்திற்கு நேர்மையுடன் சேவை செய்து, தனது மாநிலத்தின் வளர்ச்சிக்குப் பங்களிக்க வேண்டும் என்ற எண்ணத்துடன் அரசியல் படிக்க முடிவு செய்திருந்தான்.

விட்டல் அன்புடன் ராஜனை வரவேற்று, காபியும் சிற்றுண்டியும் வழங்கினார். இந்த மகிழ்ச்சியான நிகழ்வைக் கொண்டாடுவதற்காக ராஜன் ஒரு இனிப்புப் பெட்டியையும் கொண்டு வந்திருந்தார்.

வருணை அழைத்த ராஜன்,

“வாழ்த்துக்கள், மகனே! அரசியல் படிக்கத் தேர்வு செய்திருப்பது மிகவும் உயர்ந்த முடிவு. உன்னைப் போன்ற இளைஞர்கள் பொதுவாழ்க்கைக்குள் வந்து, நம் மாநிலம் மற்றும் நாட்டின் முன்னேற்றத்திற்காக உழைக்க வேண்டும்,” என்றார்.

வருண் புன்னகையுடன் இனிப்பைப் பெற்றுக்கொண்டான்.

“நன்றி, மாமா. ஆனால் நேற்று இரவு வரை நான் அரசியல் படிக்க உறுதியாக இருந்தேன். இன்று என் மனதை மாற்றிக்கொண்டேன்.”

ராஜனும் விட்டலும் ஆச்சரியத்துடன் ஒருவரை ஒருவர் பார்த்தனர்.

“என்ன நடந்தது?” என்று விட்டல் கேட்டார்.

பதிலளிப்பதற்கு முன், வருண் இனிப்புப் பெட்டியை எடுத்துக்கொண்டு,

“மாமா, இந்த இனிப்புகளைக் கொண்டு வந்ததற்கு நன்றி. இதை நமது அடுக்குமாடி குடியிருப்பின் பாதுகாப்புப் பணியாளர்களுக்கு கொடுக்க விரும்புகிறேன். சமீபத்தில், ஒரு குடியிருப்பாளர் தவறுதலாக தொலைத்துச் சென்ற பயணப்பெட்டியை அவர்கள் கண்டுபிடித்து நேர்மையாக திருப்பிக் கொடுத்தார்கள்,” என்றான்.

விட்டல் பாராட்டும் விதமாகத் தலையசைத்தார்.

“அது நல்ல எண்ணம், வருண். ஆனால் அரசியல் படிக்க வேண்டும் என்ற உன் முடிவை ஏன் திடீரென்று மாற்றிக்கொண்டாய்?”

வருணின் முகம் தீவிரமடைந்தது.

“நீங்கள் இருவருக்கும் அந்த மதிப்பிற்குரிய கல்வியாளரைப் பற்றி தெரியும். அவர் தனது விருப்ப அரசியல் கட்சிக்காக பல ஆண்டுகள் அர்ப்பணிப்புடன் உழைத்தார். நேர்மையாகவும், வளர்ச்சி மற்றும் ஊழல் ஒழிப்பைப் பற்றியும் தொடர்ந்து பேசிக்கொண்டிருந்தார். மாநிலம் முழுவதும் மக்கள் அவரது பணியைப் பாராட்டினர்.”

இரு பெரியவர்களும் சம்மதமாகத் தலையசைத்தனர்.

“அவ்வளவு நேர்மையுடனும் அர்ப்பணிப்புடனும் உழைத்த அவருடைய பங்களிப்பை, அவர் ஆதரித்த அதே கட்சி மதிக்கத் தவறிவிட்டது. சமீபத்தில் அவர் அந்தக் கட்சியை விட்டு விலக முடிவு செய்தார். ஆச்சரியமாக, அந்தக் கட்சியும் அதைப் பற்றி பெரிதாக கவலைப்படாதது போலத் தோன்றியது. நாட்டின் நலனுக்காக அவர் முழு மனதுடன் உழைத்ததால், அவருக்கு உரிய மரியாதையும் அங்கீகாரமும் கிடைக்கும் என்று நான் உண்மையாக நம்பியிருந்தேன்.”

சிறிது நேரம் அமைதியாக இருந்த வருண் தொடர்ந்தான்.

“பல ஆண்டுகளாக செய்த அர்ப்பணிப்பும் தியாகமும் இவ்வளவு எளிதாக புறக்கணிக்கப்பட முடியும் என்பதைப் பார்த்தபோது, என் எதிர்காலத்தைப் பற்றி மீண்டும் சிந்திக்கத் தொடங்கினேன். உண்மையான முயற்சிகளுக்கே அங்கீகாரம் இல்லையென்றால், தொடர்ந்து உழைக்க என்ன ஊக்கம் இருக்கும்? அவர் கட்சியை விட்டு விலக உறுதியான முடிவு எடுத்ததுபோல, நானும் அரசியலை என் படிப்புத் துறையாகத் தேர்ந்தெடுக்க வேண்டாம் என்று உறுதியான முடிவு செய்தேன். அதற்குப் பதிலாக, மின்னணுவியல் மற்றும் தகவல் தொடர்பியல் பொறியியல் (Electronics and Communication Engineering) படிக்கப் போகிறேன்.”

அறை முழுவதும் அமைதி நிலவியது.

வருணின் காரணத்தை கேட்ட ராஜனும் விட்டலும் அதிர்ச்சியடைந்தனர். அவர்களுக்கு ஏமாற்றமாக இருந்தாலும், அவன் இந்த முடிவை ஆழ்ந்த சிந்தனைக்குப் பிறகே எடுத்திருக்கிறான் என்பதை உணர்ந்தனர். அவனது தேர்வை அவர்கள் மதித்தனர்.

சில நிமிடங்களுக்குப் பிறகு ராஜன் பேசினார்.

“அங்கீகாரம் மட்டுமே எல்லாமாக இருக்க வேண்டியதில்லை. ஆனால் உண்மையான பாராட்டும் மதிப்பும் மிகவும் முக்கியமானவை. நேர்மையாக உழைப்பவர்கள் மதிக்கப்பட வேண்டியவர்களே.”

விட்டலும் ஒப்புக்கொண்டார்.

“அரசியலாக இருந்தாலும், தொழில் வாழ்க்கையாக இருந்தாலும், தனிப்பட்ட உறவுகளாக இருந்தாலும், அங்கீகாரமும் மரியாதையும் மனிதர்களை தொடர்ந்து சிறப்பாக செயல்பட ஊக்குவிக்கின்றன.”

வருண் அமைதியாகப் புன்னகைத்தான். அவனது முடிவு உறுதியானது. அதை இரு பெரியவர்களும் ஏற்றுக்கொண்டனர்.

நீதி

அங்கீகாரமும் மரியாதையும் மிக வலிமையான ஊக்குவிப்புகளாகும். அரசியல், தொழில், சமூக சேவை அல்லது தனிப்பட்ட வாழ்க்கை என எந்தத் துறையாக இருந்தாலும், மக்கள் தங்களின் உண்மையான முயற்சிகளுக்கான பாராட்டையும் அங்கீகாரத்தையும் எதிர்பார்க்கிறார்கள். அர்ப்பணிப்புடன் செய்யப்பட்ட உழைப்பு கவனிக்கப்படாமல் போகும்போது, மிகவும் உறுதியான நபர்கள்கூட தங்களின் பாதையை மறுபரிசீலனை செய்யத் தூண்டப்படலாம்.

— கே. ராகவன்

3-6-26

Dramatic development.

 அண்ணாமலை மற்றும் தமிழ்நாடு அரசியலின் எதிர்காலம் குறித்த எனது கருத்துகள்

தமிழ்நாடு பாஜக முன்னாள் தலைவர் அண்ணாமலை தொடர்பான சமீபத்திய அதிரடியான நிகழ்வுகள் அரசியல் வட்டாரங்களில் பல்வேறு ஊகங்களை உருவாக்கியுள்ளன. பாரதத்தின் ஒரு மூத்த குடிமகனாக, நான் பல தசாப்தங்களாக அரசியலை கவனித்து வந்த அனுபவத்தின் அடிப்படையில் எனது மதிப்பீட்டை பகிர்கிறேன்.

என் கருத்தில், மத்திய அரசு தற்போதைய நிலையில் நிர்வாகம் மற்றும் பொது சேவைகள் வழங்கல் ஆகியவற்றில் பொதுவாகச் சிறப்பாக செயல்பட்டுள்ளது. சில குறைபாடுகள் மற்றும் மேம்படுத்த வேண்டிய பகுதிகள் இருந்தாலும், மொத்தத்தில் அதன் பல கொள்கைகள் தேசிய நலனை நோக்கி அமைந்துள்ளன என்று நான் நம்புகிறேன். ஆகவே, அதன் பல்வேறு நிர்வாக நடவடிக்கைகளை நான் பாராட்டுகிறேன்.

அண்ணாமலை ஒரு சிறப்பான நபர். அவரது சிறந்த ஐபிஎஸ் (IPS) அதிகாரியாக இருந்த பணிக்காலம், நிர்வாகத் திறன்கள் மற்றும் அரசியல் பார்வை ஆகியவை பல அரசியல் தரப்பினரிடமும் அவருக்கு மரியாதையை பெற்றுத்தந்துள்ளன. பல்வேறு ஊழல் குற்றச்சாட்டுகளை அவர் விரிவாக வெளிப்படுத்திய விதமும், எதிர்ப்பாளர்களுக்கு உண்மைகளின் அடிப்படையில் நம்பிக்கையுடன் பதிலளிக்கும் திறனும், சமீப காலங்களில் தமிழ்நாட்டில் உருவான மிகப் ప్రభாவமான அரசியல் தலைவர்களில் ஒருவராக அவரை உருவாக்கியுள்ளது.

பாஜக வட மாநிலங்களில் பல இடங்களில் வலுவான நிலையைப் பெற்றிருந்தாலும், தமிழ்நாடு என்பது திராவிட அரசியல் வரலாறும் தனித்துவமான கலாச்சார அடையாளமும் கொண்ட ஒரு தனிப்பட்ட மற்றும் சவாலான அரசியல் சூழல் ஆகும். அத்தகைய சூழலில் அரசியல் ஏற்றத்தை உருவாக்குவது எளிதானது அல்ல.

என் கருத்தில், அண்ணாமலை போன்ற திறமையான ஒரு தலைவரை பாஜக இழந்துள்ளது. அதே சமயம், எதிர்காலத்தில் அவர் தமிழ்நாட்டின் தலைமையால் மாநிலத்திற்கு பயன் தரக்கூடும். சமீபத்திய தேர்தல் போக்குகள், வாக்காளர்கள் மாற்று வழிகளை அதிகமாக நாடுகிறார்கள் என்பதையும், எதிர்காலத்தில் புதிய அரசியல் திசையை ஏற்கத் தயாராக இருக்கலாம் என்பதையும் காட்டுகின்றன. ஏற்கனவே உள்ள ஒரு கட்சி மூலமாகவோ அல்லது புதிய அரசியல் அமைப்பின் மூலமாகவோ, நிர்வாக அனுபவம் கொண்ட மற்றும் வளர்ச்சி நோக்குடைய தலைவர்கள் மாநிலத்தின் எதிர்காலத்தை வடிவமைப்பதில் முக்கிய பங்கு வகிக்க முடியும்.

பாஜக கூட்டணிகளை அதிகம் சாராமல் தனியாக போட்டியிட்டிருந்தால், தேர்தலில் அதிக வலுவான செயல்திறனைப் பெற்று, சில தொகுதிகளில் வெற்றியும் பெற்றிருக்கலாம் என்று நான் தனிப்பட்ட முறையில் நம்புகிறேன். ஆனால் அரசியல் உத்திகள் எப்போதும் சிக்கலான கணக்கீடுகளால் நிர்ணயிக்கப்படுகின்றன; அவை சரியானதா தவறானதா என்பதை காலமே தீர்மானிக்கும்.

மொத்தத்தில், நடந்தவை தமிழ்நாட்டில் ஒரு நல்ல அரசியல் மாற்றத்திற்கு வழிவகுக்கலாம் என்று நான் நம்புகிறேன். நேர்மையும், நிர்வாகத் திறனும், மக்கள் நலனில் கவனம் செலுத்தும் தலைவர்களும் மாநிலத்தின் முன்னேற்றத்திற்கு அவசியமானவர்கள். அத்தகைய பல பண்புகளை அண்ணாமலை கொண்டுள்ளார்; எனவே அவரது அனுபவமும் தலைமைத்துவமும் தொடர்ந்து தமிழ்நாட்டு மக்களுக்கு பயன் தர வேண்டும் என்று நான் விரும்புகிறேன்.

எனது ஆதரவு எந்த குறிப்பிட்ட அரசியல் கட்சிக்கும் அல்ல. நல்ல நிர்வாகம், பொறுப்புணர்வு மற்றும் திறமையான பொது சேவை வழங்கல் என்பவற்றில் நான் நம்பிக்கை வைக்கிறேன். மக்களுக்கு உண்மையாக சேவை செய்து, நாட்டின் முன்னேற்றத்திற்காக உழைக்கும் எந்த தலைவருக்கும் அல்லது கட்சிக்கும் பாராட்டுகள் உரியது.

ஜெய் பாரத்.

கே. ராகவன்

02-06-26

Dramatic development .

 My Thoughts on Annamalai and the Future of Tamil Nadu Politics

The recent dramatic developments surrounding former Tamil Nadu BJP president Annamalai have triggered considerable speculation in political circles. As a senior citizen of Bharat, I have my own assessment of Indian politics based on decades of observation.

In my view, the present administration at the Centre has generally performed better in terms of governance and delivery of public services. While there are certainly shortcomings and areas that require improvement, I believe that, overall, many of its policies have been guided by national interest. Therefore, I appreciate several aspects of its governance.

Annamalai is an exceptional individual. His distinguished career as an IPS officer, his administrative capabilities, and his political foresight have earned him respect across political lines. His detailed exposure of alleged scams and his ability to respond to opponents with facts and confidence have made him one of the most influential political leaders to emerge in Tamil Nadu in recent years.

While the BJP has succeeded in establishing a strong presence across many northern states, Tamil Nadu remains a unique and challenging political landscape shaped by decades of Dravidian politics and a distinct cultural identity. Building political acceptance in such an environment is not easy.

In my opinion, the BJP has lost a highly capable leader in Annamalai. At the same time, Tamil Nadu may benefit from his leadership in the years ahead. The political trends visible in recent elections suggest that voters are increasingly looking for alternatives and may be open to a new political direction in the future. Whether through an7 existing party or a new political platform, capable leaders with administrative experience and a development-oriented vision can play a significant role in shaping the state's future.

I personally believe that if the BJP had contested independently without relying heavily on alliances, it might have secured a stronger electoral performance and possibly won several seats. However, political strategies are often shaped by complex calculations, and only time reveals whether such decisions were correct.

Ultimately, I believe that whatever has happened may contribute to a positive political transformation in Tamil Nadu. Leaders with integrity, administrative competence, and a focus on development are essential for the state's progress. Annamalai possesses many of these qualities, and I hope his experience and leadership continue to benefit the people of Tamil Nadu.

My support is not for any particular political party. I believe in good governance, accountability, and effective delivery of public services. Any leader or party that serves the people sincerely and works for the nation's progress deserves appreciation.

Jai Bharat.

K.Ragavan

2'6-26

Monday, June 1, 2026

Small Story 629.

 Small Story 629.

The Rank That Reunited Hearts

Ramnath never expected a call from his sister Sunandha in Chennai.

“Hello, Anna! How are you? How is everyone at home?” she asked warmly.

“I am fine, Sunandha. What a surprise! After so many years!” Ramnath replied.

“I saw in the newspaper that your grandson Vivek secured an excellent rank in the recent JEE examination and is going to join a prestigious college. Congratulations!”

“Yes,” said Ramnath proudly. “We are all very happy.”

“I am coming to Mysore tomorrow by train. I want to meet all of you.”

After the call ended, Ramnath’s wife Kalpana whispered, “After twelve years, your sister has called. What a surprise!”

“Yes,” said Ramnath thoughtfully. “I never expected it. Ever since our daughter Swapna rejected the proposal to marry her son Satish, she stopped talking to us.”

Just then, the phone rang again. It was Swapna calling from Sydney.

“How are you, Dad?”

“I’m fine. Your aunt Sunandha just called. She is coming to Mysore tomorrow.”

“What? After twelve years? That’s wonderful!” exclaimed Swapna.

Kalpana joined the conversation. “Your aunt misunderstood us when we refused the marriage proposal. The horoscopes did not match, and your grandfather always taught us not to ignore such things.”

The next call came from Vivek, Ramnath’s grandson.

“Hi, Thatha! How are you?”

“I’m doing well, Vivek.”

“I’m coming tomorrow to seek your blessings before joining BITS Hyderabad.”

“That is wonderful news! We will be waiting for you.”

Kalpana was delighted. Vivek was her favorite grandson.

The next morning, Ramnath bought sweets from Bombay Tiffanys for the guests. By afternoon, everyone had arrived. His house in Gokulam was filled with laughter, happiness, and family warmth.

After some time, Sunandha spoke softly.

“Anna, please forgive me. I behaved wrongly. I stopped calling because I was upset that Swapna did not become my daughter-in-law. I allowed my disappointment to destroy our relationship.”

Ramnath listened silently.

“But when I saw Vivek’s remarkable achievement,” she continued, “I realized how foolish I had been. Success, hard work, and family love are far more important than old grievances. I wanted to see you all, bless Vivek, and rebuild our bond.”

Tears filled Ramnath’s eyes.

“Thank you, Sunandha. It feels as though I have got my sister back.”

Sunandha smiled. “Perhaps age and experience have taught me an important lesson.”

Ramnath nodded and whispered, “Yes, Sunandha. Education does not only give knowledge. It brings understanding and brings people closer.”

“Absolutely, Anna,” she replied.

As the family gathered around Vivek to congratulate him, everyone realized that his rank had earned more than admission to a great college—it had reunited hearts that had been separated for twelve long years.

Moral: True education teaches wisdom, humility, and the importance of family relationships. Achievements become meaningful when they bring people together.

K.Ragavan

2-6-26

Goodinterview.

 Recently, I watched a podcast hosted by Rajesh Gowda featuring the versatile actress Tara,Part 2,and I was deeply impressed by the interview. Her simplicity, expressive personality, and, above all, her warm and friendly nature toward everyone were truly admirable.

What touched me most was her honest admission about her fear of seeing dead bodies and how that fear prevented her from paying her last respects to several legendary personalities. She spoke about this emotional aspect of her life with remarkable sincerity and openness.

Her frank discussion about her past experiences was equally inspiring. I also appreciated her disciplined food habits and the interesting stories she shared about her car and driving experiences. Her reflections on how the good old days can never return were heartfelt and thought-provoking.

It was wonderful to hear her fondly remember legendary actresses such as Soundarya and B. Saroja Devi. The conversation beautifully covered her journey spanning more than three and a half decades in they film industry, highlighting her achievements, awards, and invaluable experiences.

Overall, it was an engaging, lively, and emotionally touching interview. The award-winning actress shared her thoughts with great honesty, humility, and_ grace, making the podcast both entertaining and inspiring for viewers.

Rajesh Gowda's unique style of anchoring was also admirable and added great value to the conversation, making the interview even more engaging and enjoyable to watch.

K.Ragavan

1-6-26

Small Story 629.T

 சிறுகதை 629

மனங்களை மீண்டும் இணைத்த தரவரிசை

மைசூரில் வசித்து வந்த ராம்நாத், தனது தங்கை சுனந்தாவிடமிருந்து ஒரு தொலைபேசி அழைப்பு வரும் என்று ஒருபோதும் எதிர்பார்க்கவில்லை.

“ஹலோ அண்ணா! எப்படி இருக்கிறீர்கள்? வீட்டில் எல்லோரும் நலமாக இருக்கிறார்களா?” என்று அன்புடன் கேட்டாள் சுனந்தா.

“நான் நன்றாக இருக்கிறேன், சுனந்தா. என்ன ஆச்சரியம்! இத்தனை ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு உன் குரலைக் கேட்கிறேன்!” என்று பதிலளித்தார் ராம்நாத்.

“சமீபத்தில் நடந்த ஜே.இ.இ. தேர்வில் உங்கள் பேரன் விவேக் மிகச் சிறந்த தரவரிசை பெற்றிருப்பதாகவும், ஒரு புகழ்பெற்ற கல்லூரியில் சேரப் போவதாகவும் செய்தித்தாளில் படித்தேன். வாழ்த்துகள்!”

“ஆமாம்,” என்று பெருமையுடன் கூறினார் ராம்நாத். “எல்லோருக்கும் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறது.”

“நான் நாளை ரயிலில் மைசூருக்கு வருகிறேன். உங்களையும் குடும்பத்தினரையும் சந்திக்க வேண்டும்.”

அழைப்பு முடிந்ததும், ராம்நாத்தின் மனைவி கல்பனா மெதுவாகக் கூறினாள்:

“பன்னிரண்டு ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு உங்கள் தங்கை அழைத்திருக்கிறாள். உண்மையிலேயே ஆச்சரியம்தான்!”

“ஆமாம்,” என்று சிந்தனையுடன் கூறினார் ராம்நாத். “நானும் இதை எதிர்பார்க்கவில்லை. நம் மகள் ஸ்வப்னா, அவளுடைய மகன் சதீஷை திருமணம் செய்ய மறுத்த பிறகு, சுனந்தா நம்மோடு பேசுவதை நிறுத்திவிட்டாள்.”

அப்போது மீண்டும் தொலைபேசி ஒலித்தது. அது ஆஸ்திரேலியாவின் சிட்னியில் இருந்த ஸ்வப்னாவின் அழைப்பு.

“எப்படி இருக்கிறீர்கள், அப்பா?”

“நான் நன்றாக இருக்கிறேன். உன் அத்தை சுனந்தா இப்போதுதான் அழைத்தாள். நாளை மைசூருக்கு வருகிறாளாம்.”

“என்ன? பன்னிரண்டு ஆண்டுகளுக்குப் பிறகா? இது மிகவும் மகிழ்ச்சியான செய்தி!” என்று உற்சாகமாகக் கூறினாள் ஸ்வப்னா.

அப்போது கல்பனா உரையாடலில் இணைந்தாள்.

“உன் அத்தை நம்மை தவறாகப் புரிந்துகொண்டாள். அந்த திருமணத்தை நாம் மறுத்ததற்குக் காரணம், ஜாதகப் பொருத்தம் சரியாக இல்லாததுதான். ஜாதகப் பொருத்தத்தை அலட்சியப்படுத்தக் கூடாது என்று உன் தாத்தா எப்போதும் சொல்லுவார்.”

அடுத்ததாக வந்த அழைப்பு விவேக்கிடமிருந்து.

“ஹாய் தாத்தா! எப்படி இருக்கிறீர்கள்?”

“நான் நன்றாக இருக்கிறேன், விவேக்.”

“நான் நாளை வந்து உங்கள் ஆசீர்வாதம் பெற்றுக்கொண்டு, பிறகு பிட்ஸ் ஹைதராபாத் கல்லூரியில் சேரப் போகிறேன்.”

“அது மிகச் சிறந்த செய்தி! நாங்கள் உன்னை ஆவலுடன் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறோம்.”

கல்பனாவுக்கு அளவில்லாத மகிழ்ச்சி. விவேக் அவளுடைய மிகவும் பிரியமான பேரன்.

மறுநாள் காலை, விருந்தினர்களுக்காக ராம்நாத் பாம்பே டிஃபனீஸ் கடையில் இருந்து இனிப்புகள் வாங்கினார். மதியத்திற்குள் அனைவரும் வந்து சேர்ந்தனர். கோகுலத்தில் இருந்த அவரது வீடு சிரிப்பாலும், மகிழ்ச்சியாலும், குடும்ப அன்பாலும் நிறைந்திருந்தது.

சில நேரம் கழித்து, சுனந்தா மெதுவாகப் பேசத் தொடங்கினாள்.

“அண்ணா, என்னை மன்னித்துவிடுங்கள். நான் தவறாக நடந்துகொண்டேன். ஸ்வப்னா என் மருமகளாகவில்லை என்ற ஏமாற்றத்தில், உங்களுடன் பேசுவதை நிறுத்திவிட்டேன். அந்த ஏமாற்றம் நமது உறவையே உடைத்துவிட்டது.”

ராம்நாத் அமைதியாகக் கேட்டுக்கொண்டிருந்தார்.

“ஆனால்,” என்று தொடர்ந்தாள் அவள், “விவேக்கின் இந்த அற்புதமான சாதனையைப் பார்த்தபோது, நான் எவ்வளவு முட்டாள்தனமாக நடந்துகொண்டேன் என்பதை உணர்ந்தேன். வெற்றி, கடின உழைப்பு, குடும்ப அன்பு—இவையே வாழ்க்கையில் முக்கியமானவை. பழைய கசப்புகளை விட வேண்டும் என்று முடிவு செய்தேன். உங்களையெல்லாம் சந்தித்து, விவேக்கை ஆசீர்வதித்து, நமது உறவை மீண்டும் புதுப்பிக்க வந்திருக்கிறேன்.”

ராம்நாத்தின் கண்களில் கண்ணீர் ததும்பியது.

“நன்றி, சுனந்தா. என் தங்கையை மீண்டும் பெற்றதுபோல் உணர்கிறேன்.”

சுனந்தா புன்னகைத்தாள்.

“வயதும் அனுபவமும் எனக்கு ஒரு முக்கியமான பாடத்தை கற்றுத்தந்துவிட்டன என்று நினைக்கிறேன்.”

ராம்நாத் தலையசைத்தார்.

“ஆமாம், சுனந்தா. கல்வி என்பது வெறும் அறிவை மட்டும் தருவதில்லை. அது புரிதலையும் தருகிறது. மனிதர்களை நெருக்கமாக இணைக்கவும் செய்கிறது.”

“மிகவும் சரி, அண்ணா,” என்று ஒப்புக்கொண்டாள் அவள்.

அப்போது விவேக்கைச் சுற்றி அனைவரும் கூடி அவனை வாழ்த்தினர். அவன் பெற்ற தரவரிசை ஒரு சிறந்த கல்லூரியில் சேர்வதற்கான வாய்ப்பை மட்டுமல்ல, பன்னிரண்டு ஆண்டுகளாகப் பிரிந்திருந்த இதயங்களையும் மீண்டும் இணைத்துவிட்டது என்பதை அனைவரும் உணர்ந்தனர்.

நீதி:

உண்மையான கல்வி அறிவை மட்டுமல்ல, ஞானத்தையும் பணிவையும் குடும்ப உறவுகளின் மதிப்பையும் கற்றுத்தருகிறது. மனிதர்களை ஒன்றிணைக்கும்போதுதான் சாதனைகள் உண்மையான அர்த்தத்தைப் பெறுகின்றன.

– கே. ராகவன்

2-6-26