Monday, June 8, 2026

Small Story 636.T

 Small Story 636.

கலை முழங்கால் அறுவை சிகிச்சைக்கான செலவை ஏற்றது

ஜனார்தன் தனது காலை நடைப்பயிற்சியையும் அருகிலுள்ள சந்தையில் காய்கறிகள் வாங்கியதையும் முடித்துவிட்டு வீட்டிற்கு திரும்பினார். அவர் மற்றும் அவரது மனைவி அனுசுயா, பல ஆண்டுகளுக்கு முன்பு கட்டிய சிறிய வீட்டில் வசித்து வந்தனர். HMT நிறுவனத்தில் பணியாற்றி ஓய்வு பெற்ற ஜனார்தன், தனது ஓய்வூதியத் தொகையை வங்கியில் முதலீடு செய்திருந்தார். அந்த முதலீட்டிலிருந்து கிடைக்கும் மாதாந்திர வட்டி வருமானம், அவர்களின் குடும்பச் செலவுகளை சௌகரியமாக நடத்த உதவியது. சொந்த வீடு இருந்ததால் வாடகை பற்றிய கவலையும் அவர்களுக்கு இல்லை.

இந்த வருமானத்திற்கு அப்பால், ஜனார்தன் ஓவியக்கலையில் மிகுந்த ஆர்வம் கொண்டவர். அவர் பல இதழ்களுக்கு கார்ட்டூன்கள் வரைந்து, அதன்மூலம் ஒவ்வொரு மாதமும் நல்ல வருமானம் ஈட்டினார். அவர்களுடைய ஒரே மகன் தனது மனைவியுடன் சிங்கப்பூரில் வசித்து வந்தான். இரண்டு ஆண்டுகளுக்கு ஒருமுறை, தனது மகள் சௌம்யாவுடன் இந்தியா வருவான். புத்திசாலித்தனமும் திறமையும் மிக்க சௌம்யா, MBA இறுதியாண்டு படித்து வந்தாள். கதைகள் எழுதுவதில் மிகுந்த ஆர்வம் கொண்ட அவள், தனது இலக்கியப் பங்களிப்புகளுக்காக பல அமைப்புகளிடமிருந்து விருதுகளையும் பாராட்டுகளையும் பெற்றிருந்தாள்.

ஜனார்தனுக்கு 75 வயதும், அனுசுயாவுக்கு 72 வயதும் ஆகிவிட்டதால், அவர்கள் ஒருபோதும் மருத்துவக் காப்பீடு எடுக்கவில்லை. அந்த வயதில் காப்பீட்டுத் தவணைகள் மிகவும் அதிகமாக இருந்ததுடன், வயது தொடர்பான பல நோய்களுக்கு முழுமையான காப்பீட்டுப் பாதுகாப்பும் கிடைக்கவில்லை.

கடந்த மூன்று ஆண்டுகளாக அனுசுயா இரு முழங்கால்களிலும் கடுமையான வலியால் அவதிப்பட்டு வந்தார். வலி தாங்க முடியாத அளவுக்கு அதிகரித்ததால், மருத்துவர்கள் இரு முழங்கால்களுக்கும் மாற்று அறுவை சிகிச்சை செய்ய வேண்டும் என்று பரிந்துரைத்தனர். மருத்துவமனைச் செலவுகள் மற்றும் பிற மருத்துவச் செலவுகள் உட்பட மொத்தச் செலவு சுமார் பத்து லட்சம் ரூபாய் ஆகும்.

பல ஆண்டுகளாக மிகுந்த சிக்கனத்துடன் சேமித்து வந்த ஜனார்தன், ஏழு லட்சம் ரூபாய் வரை சேமித்திருந்தார். ஆனால் இன்னும் மூன்று லட்சம் ரூபாய் குறைவாக இருந்தது. அந்தத் தொகையை வங்கிக் கணக்கிலிருந்து எடுக்க அவர் விரும்பவில்லை, ஏனெனில் மாதாந்திர வட்டி வருமானமே அவர்களின் குடும்பச் செலவுகளுக்கு ஆதாரமாக இருந்தது. இந்தக் கவலை அவரை மிகவும் வாட்டிக் கொண்டிருந்தது.

அன்று வீட்டிற்கு வந்ததும், அனுசுயா அவருக்கு ஒரு கோப்பை தேநீரும் சில பிஸ்கட்டுகளும் கொண்டு வந்தார். அவர் அமைதியாக அமர்ந்து யோசனையில் மூழ்கியிருந்தபோது, அவரது கைப்பேசி ஒலித்தது. அழைத்தது அவரது நெருங்கிய நண்பர் கிருஷ்ணா.

“ஜனார்தன், உனக்கு ஒரு மகிழ்ச்சியான செய்தி!” என்று உற்சாகமாகக் கூறினார் கிருஷ்ணா. “ஒரு சர்வதேச இதழ் கார்ட்டூன் ஓவியரைத் தேடிக் கொண்டிருக்கிறது. நான் உன் பெயரை பரிந்துரைத்தேன். அவர்கள் உனக்கு ஒரு வருட ஒப்பந்தம் வழங்கியுள்ளனர். அதற்காக ₹3,50,000 வழங்கப்பட உள்ளது.”

ஒரு கணம் ஜனார்தனால் தான் கேட்டதை நம்ப முடியவில்லை. மகிழ்ச்சிக் கண்ணீர் அவரது கண்களில் வழிந்தது. அவர் கைகளை கூப்பி, தனது இஷ்ட தெய்வத்திற்கு மனதார நன்றி கூறினார்.

பின்னர் அனுசுயாவை நோக்கி, “இறைவன் நமக்கு கருணை காட்டியிருக்கிறார். நம் மகனை நான் தொந்தரவு செய்ய விரும்பவில்லை. அவன் தனது குடும்பத்தை கவனித்துக் கொண்டிருக்கிறான்; மேலும் சௌம்யாவின் கல்விச் செலவுகளையும் ஏற்றிருக்கிறான். இந்த புதிய ஒப்பந்தத்தின் மூலம், உன் அறுவை சிகிச்சைக்குத் தேவையான மீதித் தொகையை நான் சம்பாதித்துவிட முடியும்,” என்றார்.

சிறிது கணக்குப் போட்டுப் பார்த்த அவர் புன்னகையுடன் தொடர்ந்தார்:

“உண்மையில், அனைத்து செலவுகளையும் சந்தித்த பிறகும் சுமார் ₹50,000 நமக்குக் கையிருப்பாக இருக்கும். அந்தப் பணத்தை வைத்து நாம் மந்திராலயத்திற்கு சென்று குருராயரின் அருளைப் பெறலாம்.”

அனுசுயாவின் முகம் மகிழ்ச்சியில் மலர்ந்தது. “அது நல்ல முடிவு,” என்று அவர் கூறினார். “உங்கள் கலைதான் இன்று எனக்கு உதவியாக வந்துள்ளது. உங்கள் ஆர்வம்தான் என் முழங்கால் வலிக்கு நிவாரணம் அளிக்கப் போகிறது.”

ஜனார்தன் புன்னகைத்தார். அந்த நிமிடத்தில் அவர் ஒரு உண்மையை உணர்ந்தார். உண்மையான ஆர்வம் ஒருபோதும் வீணாகாது. தனது கலை மீதான அன்பு, வாழ்நாள் முழுவதும் அவருக்கு மகிழ்ச்சியை அளித்ததோடு, குடும்பத்திற்குத் தேவையான மிகக் கடினமான நேரத்தில் ஒரு வரப்பிரசாதமாகவும் மாறியது.

நீதி:

உண்மையான அர்ப்பணிப்புடன் வளர்க்கப்படும் ஒரு ஆர்வம், வாழ்க்கையின் மிகவும் கடினமான தருணங்களில் நமக்கு ஆதரவாகவும் ஆறுதலாகவும் அமையும்.

– கே. ராகவன்

K.Ragavan

9-6-26

Sunday, June 7, 2026

Small Story 635.

 Small Story 635.

Patience Rewarded

Lakshman came to the mall where Rekha was waiting for him. Both worked in private companies in good positions and cared deeply for each other. Lakshman, 26, was handsome, well-built, and an IIT Madrasgraduate. Rekha, 24, was charming, intelligent, and a graduate of RV College, Bangalore.

Their parents knew about their relationship and approved of it. However, they requested the couple to wait for marriage until their respective elder brothers got married. Coming from respectful and well-cultured families, Lakshman and Rekha agreed to obey their parents. Although they were free to meet and spend time together, they patiently waited for the right time.

That day, after some casual conversation, they decided to watch a movie at the mall. They chose the classic Kannada film Gowri Ganesha and thoroughly enjoyed it. After the movie, they had a delicious tiffin at their favorite Adigas restaurant before returning to their apartment complex, where they lived in different blocks.

When Lakshman's mother asked which movie they had watched, he replied, "Gowri Ganesha." Smiling, she blessed him and said, "I hope you both unite soon."

Similarly, Rekha's father asked her about the movie. When she gave the same answer, he smiled and said, "Your marriage day will come soon."

The following week, both families shared happy news: their elder sons had become engaged. Preparations began immediately, and two months later, Lakshman, Rekha, and their elder brothers were all married in the same wedding hall on the same day.

That evening, both sets of parents revealed the complete story. Lakshman and Rekha's elder brothers had fallen in love with doctors during their postgraduate studies. They had promised to marry only after completing their education. The parents had patiently coordinated everyone's futures so that all the weddings could be celebrated together.

With tears of joy, the parents said, "Lakshman and Rekha, you both showed patience, respect, and trust in your families. Today, all our children are happily married, and we are immensely proud and happy."

Lakshman and Rekha smiled at each other, realizing that their patience had been rewarded with a lifetime of happiness.

Moral: Patience, trust, and respect for family values often bring lasting happiness.

K.Ragavan

8-6-26

Small Story 635.T

 

சிறுகதை 635
பொறுமைக்கு கிடைத்த பரிசு
லட்சுமணன், ரேகா தன்னை காத்திருந்த வணிக வளாகத்திற்கு (மால்) வந்தான். இருவரும் தனியார் நிறுவனங்களில் நல்ல பதவிகளில் பணியாற்றி வந்தனர். அவர்கள் ஒருவரை ஒருவர் ஆழமாக நேசித்தனர். 26 வயதான லட்சுமணன் அழகான தோற்றமும், நல்ல உடல் அமைப்பும் கொண்டவன். அவன் Indian Institute of Technology Madras-ல் பட்டம் பெற்றிருந்தான். 24 வயதான ரேகா அழகும் அறிவும் நிறைந்தவள். அவள் R.V. College of Engineering-ல் பட்டம் பெற்றிருந்தாள்.
அவர்களின் காதல் குறித்து இரு குடும்பங்களுக்கும் தெரியும்; மேலும் அவர்கள் அதற்கு முழு சம்மதமும் தெரிவித்திருந்தனர். ஆனால், தங்களுடைய மூத்த சகோதரர்கள் திருமணம் ஆகும் வரை காத்திருக்குமாறு பெற்றோர் கேட்டுக்கொண்டனர். நல்ல பண்பாடும் குடும்ப மரபுகளும் கொண்ட குடும்பங்களில் வளர்ந்த லட்சுமணனும் ரேகாவும் பெற்றோரின் விருப்பத்தை மதித்து அதற்கு இணங்கினர். அவர்கள் சந்தித்தும், நேரம் செலவிட்டும் இருந்தாலும், திருமணத்திற்கான சரியான நேரத்தை பொறுமையாகக் காத்திருந்தனர்.
அன்று சிறிது நேரம் பேசிக்கொண்ட பிறகு, மாலில் ஒரு திரைப்படம் பார்க்க முடிவு செய்தனர். அவர்கள் பழமையான கன்னடத் திரைப்படமான Gowri Ganesha-வைத் தேர்ந்தெடுத்து மிகுந்த மகிழ்ச்சியுடன் ரசித்தனர். திரைப்படம் முடிந்ததும், தங்களுக்குப் பிடித்த Adigas உணவகத்தில் சுவையான சிற்றுண்டி சாப்பிட்டுவிட்டு, ஒரே அடுக்குமாடி குடியிருப்பில் இருந்தாலும் வெவ்வேறு கட்டடங்களில் வசித்த தங்கள் வீடுகளுக்குத் திரும்பினர்.
வீட்டிற்கு வந்த லட்சுமணனிடம் அவன் தாய், “எந்தப் படம் பார்த்தாய்?” என்று கேட்டார்.
“கௌரி கணேஷா,” என்று அவன் பதிலளித்தான்.
அதை கேட்ட தாய் புன்னகையுடன் அவனை ஆசீர்வதித்து, “நீங்களிருவரும் விரைவில் ஒன்றாக இணைவீர்கள் என்று நம்புகிறேன்,” என்றார்.
அதேபோல், ரேகாவிடம் அவளது தந்தை எந்தப் படம் பார்த்தாய் என்று கேட்டார்.
“கௌரி கணேஷா,” என்று அவளும் பதிலளித்தாள்.
அதை கேட்ட அவர் புன்னகைத்து, “உன் திருமண நாள் விரைவில் வரும்,” என்றார்.
அடுத்த வாரமே இரு குடும்பங்களிலும் மகிழ்ச்சியான செய்தி வந்தது. லட்சுமணனின் மற்றும் ரேகாவின் மூத்த சகோதரர்களுக்கு நிச்சயதார்த்தம் நடைபெற்றது. உடனடியாக திருமண ஏற்பாடுகள் தொடங்கின. இரண்டு மாதங்கள் கழித்து, லட்சுமணன், ரேகா மற்றும் அவர்களது மூத்த சகோதரர்கள் அனைவரும் ஒரே திருமண மண்டபத்தில், ஒரே நாளில் திருமணம் செய்து கொண்டனர்.
அன்றைய மாலை, இரு குடும்பங்களின் பெற்றோர்களும் முழு உண்மையையும் வெளிப்படுத்தினர். லட்சுமணனின் மற்றும் ரேகாவின் மூத்த சகோதரர்கள், தங்கள் முதுநிலைப் படிப்பின்போது மருத்துவர் பெண்களை காதலித்திருந்தனர். ஆனால், படிப்பை முடித்த பிறகே திருமணம் செய்து கொள்வதாக அவர்கள் உறுதியளித்திருந்தனர். அதனால், அனைத்து குழந்தைகளின் எதிர்காலத்தையும் கருத்தில் கொண்டு, எல்லா திருமணங்களும் ஒன்றாக நடைபெறுமாறு பெற்றோர்கள் பொறுமையுடன் திட்டமிட்டிருந்தனர்.
கண்களில் ஆனந்தக் கண்ணீருடன் பெற்றோர் கூறினர்:
“லட்சுமணன், ரேகா, நீங்கள் இருவரும் பொறுமை, மரியாதை மற்றும் குடும்பத்தின் மீது நம்பிக்கை ஆகியவற்றைக் காட்டினீர்கள். இன்று எங்கள் பிள்ளைகள் அனைவரும் மகிழ்ச்சியாக திருமணம் செய்து கொண்டுள்ளனர். உங்களை நினைத்து நாங்கள் மிகவும் பெருமைப்படுகிறோம்.”
லட்சுமணனும் ரேகாவும் ஒருவரை ஒருவர் பார்த்து புன்னகைத்தனர். தங்களின் பொறுமைக்கு வாழ்நாள் முழுவதும் நிலைக்கும் மகிழ்ச்சி பரிசாகக் கிடைத்ததை அவர்கள் உணர்ந்தனர்.
நீதி:
பொறுமை, நம்பிக்கை மற்றும் குடும்ப மதிப்புகளுக்கு அளிக்கப்படும் மரியாதை, நீடித்த மகிழ்ச்சியையும் நல்வாழ்வையும் தரும்.
– கே. ராகவன்
8-6-26

Tribute 930.

 Tribute to the Late Versatile Actress Padma Kumta930

Today, I am penning a tribute to another versatile film personality from the Sandalwood film industry who left an indelible mark on Kannada cinema. She is none other than the late Padma Kumta, a talented actress whose remarkable performances won the admiration of audiences and critics alike.

Known for her versatility, Padma Kumta portrayed a wide range of roles alongside many leading actors of her era. Her dedication to the art of acting and her natural screen presence earned her immense respect and popularity among film lovers. It is no exaggeration to say that she was applauded by millions of fans for her outstanding contributions to Kannada cinema.

Her memorable performances in acclaimed films such as Chomana Dudi, Bayalu Daari, and several other notable movies showcased her exceptional talent and established her as a distinguished actress. The impact she created through her performances continues to be remembered even decades later.

Though Padma Kumta is no longer with us, her legacy lives on through her unforgettable films, which continue to inspire and entertain generations of Sandalwood audiences. Her contribution to Kannada cinema will always remain cherished, and her name will forever occupy a special place in the hearts of movie enthusiasts.

K.Ragavan

Amazing Programme.T


இசை உலகில் ஐந்து தசாப்தங்களாகத் தனது மகத்தான பங்களிப்பால் அழியாத தடம் பதித்த இசை மாமேதை மறைந்த திரு எஸ். பி. பாலசுப்பிரமணியம் அவர்களின் நினைவாக, முக்தா ஃபிலிம்ஸின் 60வது நிகழ்ச்சியாக மாயா ஸ்ரீனிவாசன் அவர்கள் மிகச் சிறப்பாக ஒரு அற்புதமான நிகழ்ச்சியை நடத்தினார்.

நிகழ்ச்சித் தொகுப்பாளர் புவனா வெங்கட் அவர்கள், தமக்கே உரிய தனித்துவமான பாணியில், முக்தா ஃபிலிம்ஸின் வரலாறு, அதன் மறக்க முடியாத திரைப்படங்கள் மற்றும் இந்நிகழ்வில் பங்கேற்ற பல்வேறு சிறப்பு விருந்தினர்களைப் பற்றிய அருமையான அறிமுகத்தை வழங்கினார். எனது நினைவிற்கு சரியாக இருந்தால், பாபி சங்கர் அவர்களும் இசை மற்றும் இசைமாமேதை எஸ். பி. பாலசுப்பிரமணியம் அவர்களின் பாரம்பரியம் குறித்து பல மதிப்புமிக்க கருத்துகளைப் பகிர்ந்து கொண்டார்.

பல்வேறு வயதினரும், பல்வேறு பின்னணிகளைச் சேர்ந்தவர்களும் இந்நிகழ்வில் பங்கேற்றது, தலைமுறைகள் கடந்தும் எஸ். பி. பி. அவர்கள்மீது மக்கள் கொண்டிருக்கும் பேரன்பையும் மரியாதையையும் வெளிப்படுத்தியது. எண்ணற்ற கதாநாயகர்களின் திரைப் பயணத்திற்கு உயிரூட்டிய அவரது மயக்கும் குரலும், அவரது கண்ணியமான ஆளுமையும், அவர் என்றும் நம் இதயங்களில் வாழ்ந்து கொண்டிருப்பதை உறுதிப்படுத்துகின்றன.

இந்த மாபெரும் சர்வதேச அளவிலான நிகழ்ச்சியை வெற்றிகரமாக ஏற்பாடு செய்த புவனா வெங்கட், மாயா ஸ்ரீனிவாசன் மற்றும் இதனுடன் தொடர்புடைய அனைத்து அமைப்பாளர்களையும் நான் மனமாரப் பாராட்டுகிறேன். அவர்களின் அர்ப்பணிப்பும் உழைப்பும், கோடிக்கணக்கான மக்களுக்கு இன்னும் ஊக்கமளித்து வரும் ஒரு இசை ஜாம்பவானுக்கு மறக்க முடியாத அஞ்சலியாக இந்த விழாவை மாற்றியுள்ளது.

மாயா ஸ்ரீனிவாசன் அவர்களுக்கும், முழுக் குழுவினருக்கும் இந்த சிறப்பான முயற்சிக்காக எனது மனமார்ந்த பாராட்டுகளும் வாழ்த்துகளும்.

அன்புடன்,

கே. ராகவன்

07-06-2026

Amazing Programme.

 An amazing program in remembrance of the legendary Late S.P. Balasubrahmanyam and his glorious five decades of contribution to music was beautifully conducted by Maya Srinivasan as part of Muktha Films' 60th program.

Anchor Bhuvana Venkat, in her own distinctive style, gave an excellent introduction to the history of Muktha Films, its memorable movies, and the various distinguished guests who participated in the event. Bobby Shankar, if I am not mistaken, also shared valuable insights into the music and legacy of the legendary singer.

The participation of people from different age groups and backgrounds reflected the deep affection and admiration that generations continue to hold for SPB. His mesmerizing voice, which brought life to songs for countless heroes, and his dignified personality ensure that he remains alive in our hearts forever.

I wholeheartedly compliment Bhuvana Venkat, Maya Srinivasan, and everyone associated with organizing this mammoth event on an international scale. Their efforts made the celebration a truly memorable tribute to a legend whose music continues to inspire millions.

Kudos to Maya Srinivasan and the entire team for this outstanding initiative.

With warm regards,

K. Ragavan

07-06-2026

Saturday, June 6, 2026

Small Story 634.

 Small Story 634

Fortune Smiled on Veena


Fortune Smiled on Veena

David came to Chennai after three years in Mumbai. After completing his M.Pharm degree, he had secured a job as a Quality Assistant in a leading pharmaceutical company and was enjoying his work.

His aunt Nancy and uncle Fredrick were settled in Chennai, while David's parents lived in Madurai. Nancy was delighted to see David and warmly welcomed him. She and Fredrick loved David dearly, especially since they had no children of their own.

David brought sweets and dresses for Aunt Nancy. In the evening, their neighbor Veena came to meet Nancy, as she had been invited earlier.

Veena was a beautiful, well-mannered young woman in her mid-twenties. Nancy introduced her to David and explained that Veena had recently completed her M.Pharm with excellent marks and was searching for a good job opportunity.

Veena's father, Gopal, worked in a government department, while her mother, Ambika, was a homemaker. Nancy and Ambika were close friends. Ambika often shared her delicious homemade dishes, especially her famous puliyodarai. Though the two families belonged to different faiths, they never missed each other's family functions. They respected one another deeply and had been good neighbors for more than a decade.

David looked through Veena's biodata and complimented her on her excellent academic record.

"You should try applying to our company or other reputed pharmaceutical firms in Mumbai," he suggested.

Veena smiled and replied, "No problem. My aunt lives in Mumbai. If I get a good opportunity there, I can stay with her."

Just then, David's phone rang.

"Hello, David! This is Sophia, your classmate," said the caller. "I heard from your mother that you are in Chennai. I have joined a newly started multinational pharmaceutical company based here and thought of inviting you to join us."

David thanked her but explained that he was happy in his current position in Mumbai.

However, he added, "I am forwarding a candidate's CV to you. If there is a suitable opening for her, both my aunt and I would be grateful."

An hour later, Sophia called again.

"Ask Veena to come for an interview. Most likely, she will be selected."

The next day, Veena attended the interview at the company's modern factory in the Tiruvanmiyur area, built in collaboration with an American firm.

To her delight, she was selected immediately. She received an appointment letter offering an attractive salary and benefits based on her qualifications and merit.

Veena thanked David sincerely for his help.

David smiled and said, "You were ready to move to Mumbai for a job. God has been kind and arranged an opportunity for you right here in Chennai through my friend Sophia. As an only daughter, you can stay close to your parents. That makes me even happier."

Veena looked at him with admiration. His words reflected genuine kindness and concern.

Later that evening, Ambika arrived with a box of sweets. She warmly thanked Nancy.

"You are an amazing friend," she said, embracing her.

David watched the scene with happiness. The friendship between Nancy and Ambika, built on mutual respect despite their different faiths, was truly inspiring.

As everyone celebrated Veena's success, it seemed that fortune had finally smiled upon her.


K.Ragavan

7-6-26